BAP - Mayday! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BAP - Mayday!




Mayday!
Сигнал бедствия!
Verkabelt, Satelliteschüssel om Daach, veezisch Projramme zappen dich durch die Naach, schön bunt. "Nä, wat hammer jelaach!" Zeitjeis grins un baggert bess e dich hätt, jelackte Zombies, op vermintem Parkett: "Na un?!" ... de Hauptsaach, nett un adrett! Entspann dich un akzeptier′et. Bess selver schuld, wenn du't ahn dich löhß, wenn paar Computer Kreech führe. "Mayday ... (Mayday) Mer schmiere aff em freie Fall, (Mayday) na un?! ...ess uns doch scheißejal. (Mayday) mer hann se nimieh all. (Mayday) ... Die Katastrophe weed en Häppche seziert, als Seifeoper zwesche Werbung plaziert, keimfrei, die Quote rejiert. (Hühr op zo quängele, Mann, do mähste nix draan!") Hurra, mer sinn ahm Verblöde, su, dat mer kaum noch jet spüre, uns kammer ahm Naasering führe. Mayday...
Подключены, спутниковая тарелка на крыше, сотни программ мелькают перед тобой всю ночь, всё такое яркое. "Ну, мы посмеялись!" Современность ухмыляется и подкатывает, пока не заполучит тебя, раскрашенные зомби, на вытертом паркете: "Ну и что?!" ... главное, аккуратно и нарядно! Расслабься и прими это. Сам виноват, если поддаешься, когда какие-то компьютеры ведут войны. "Mayday ... (Mayday) Мы падаем в свободном падении, (Mayday) ну и что?! ... нам же всё равно. (Mayday) мы уже не все дома. (Mayday) ... Катастрофа препарируется по кусочкам, как сериал между рекламой, стерильно, рейтинг рулит. (Перестань ныть, мужик, ничего не поделаешь!") Ура, мы так отупели, что почти ничего не чувствуем, нас можно вести за ноздри. Mayday...





Авторы: Jens Streifling, Wolfgang Niedecken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.