BAP - Müsli Män - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Müsli Män




Müsli Män
Müsli Man
Ich stund friedlich en der Frittenbuud
I stood peacefully at the chip stand
Plötzlich woore do, met su 'nem Feuerschwert und Heiljenschein
Suddenly there you were, with such a fiery sword and holy shine
Lange blonde Hoor, bläcke Fööß met nur Sandale draan
Long blond hair, bare feet with only sandals on
Schweb op mich zo, speut messjanisch op ming Currywoosch
Float towards me, spewing messianic onto my curry sausage
Ich saare: "Hühr ens, wer bess do?
I say: "Listen, who are you?
Typisch, dat do mich nit kenns, ich benn Müsli-Män
Typical, that you don't know me, I'm the Müsli Man
Paar Daach späder stonn ich en der Kneip
A few days later, I'm standing in the pub
Do spür ich: ess do
Then I feel it: he's there
Ich hatt mer jraad et eezte Bier bestellt
I had just ordered my first beer
Do sinn ich en, inkognito: Sing blonde Hoor, met Henna ruutjefärf
Then I see you, incognito: Your blond hair, dyed red with henna
Ne Schal vun Al-Fatach, Ich saare
A scarf from Al-Fatach, I say
"Weet, hühr zo, verjess dat Bier, dunn mir ne Appelsaff
"Listen, listen, forget the beer, give me an apple juice
laach, un nimmp mieh janit ähnz
He laughs and doesn't take me seriously
"PST", saach ich, "Mann, do steiht Müsli-Män
"Hey!", I say, "Man, the Müsli Man is standing there
Am nächsten Daach woot et besonders fies, op der Autobahn
The next day was particularly nasty, on the motorway
E Understatement-Damenfahrrad, wieß, Import uss Amsterdam
An understated women's bike, white, imported from Amsterdam
Stopp Buss met unsrer Aanlaach drin
Stop the bus with our equipment in it
Koot vüür Wesseling un konfisziert dat
Just before Wesseling and confiscated it
Wat elektrisch ess un lööt uns nur Tambourin
Whatever was electric and only left us the tambourine
Klar - wer dat woor, verroot ich jähn
Of course - I'll reveal who it was right away
Dat woor Müsli Män
That was the Müsli Man
Mir wooren tierisch sauer, ess doch klar
We were furious, of course
Eez hammer ens jetob
So we got angry for once
Donoh - flexibel - flöck uns Repertoire op Skiffel ömjeprob
Then - flexible - changed our repertoire to skiffle
Major Bänjo, Axel Xylophon, ich met 'ner Klarinett
Major Bänjo, Axel Xylophone, me with a clarinet
Ahm Waschbrett Wolli, Schmal ahm Susaphon
Wolli on the washboard, Schmal on the sousaphone
- Statt Baß en Tuba jetz. Nur Fonz ahm Mixer
- Instead of a bass, a tuba now. Only Fonz on the mixer
woor Fän, weil Fonz hatt frei hück
He was a fan, because Fonz had the day off today
Dank unsrem Müsli-Män
Thanks to our Müsli Man
Dann koot vüürm Auftritt luhr ich en Saal
Then, before the gig, I take a peek into the hall
Wie ich dat immer dunn
Like I always do
Vüür Lampenfieber schläät mer't Häzz em Hals
Stage fright makes my heart pound in my throat
"Oh, wat e Publikum!"
"Oh, what an audience!"
Vüür allen Dingen do Härtetyp mäht mich verstärkt nervös
Above all, the tough guy type makes me extra nervous
Häuptling do, met Irokesenschnitt, mich su hämisch grööß
That chief there, with a mohawk, who grins at me so maliciously
Ich denk: "Ich spenne, ich benn krank
I think: "I'm freaking out, I'm sick
Do steht der Müsli-Män als Punk!
There stands the Müsli Man as a punk!





Авторы: Klaus Heuser, Wolfgang Niedecken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.