BAP - Rita, mir zwei (Remastered 2007) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BAP - Rita, mir zwei (Remastered 2007)




Rita, mir zwei (Remastered 2007)
Rita, the two of us (Remastered 2007)
Rita, dat ess schon en Ewigkeit her,
Rita, it's been an eternity,
Dat ess Johre vorbei.
Years have passed.
Wie lang küss du Biest jetz bei mir nimieh vüür?
How long have you been kissing that beast instead of me?
Wei′du noch, Rita, mir zwei? Et heeß
Do you still remember, Rita, the two of us? It was
Nur: "Volljas!" un nur: "Wat koss die Welt?"
Only: "Full speed!" and only: "What's the world worth?"
Augebleck, sons hätt nix jezällt.
That moment was all that mattered.
Mir wooren verschwoorene Blootsbröder, stolz,
We were sworn blood brothers, proud,
Dräum woore mieh wert als Jold.
Dreams were worth more than gold.
Rita, ich hoff du weiß noch, wer ich benn,
Rita, I hope you still know who I am,
Hoff, du erkenns noch ming Stemm.
Hope you still recognize my voice.
Rita, su falsch woor nit, uns're Film,
Rita, our movie wasn't so bad,
Ess jedenfalls reichlich passiert dodrinn.
At least a lot happened in it.
Du woors ming Hauptdarstellerin,
You were my leading lady,
Komplize, Mätress un Magierin.
Accomplice, mistress and magician.
Et jing wie en Trance durch Deck un Dönn.
We were in a trance, going through thick and thin.
Rita, mir vertrauten uns blind.
Rita, we trusted each other blindly.
Et jitt mich nix ahn, wat du jetz mähß,
I don't care what you're doing now,
Met wämm un wo du jetz läävs,
Who and where you live with now,
Ob du ding Hoor noch su lang wie′domohls drähß
If you still wear your hair as long as you used to
Un ob du immer noch nur ding Meinung sähß.
And if you still only say what you think.
Villeich läuf bei dir jraad em Radio
Maybe this song is playing on the radio right now
Dat Leed he'n du hührs tatsächlich zo?!
Are you actually listening to it?!
Rita dat ess schon en Ewigkeit her,
Rita, it's been an eternity,
Dat ess Johre vorbei.
Years have passed.
Wie lang küss du Biest jetz bei mir nimieh vüür?
How long have you been kissing that beast instead of me?
Wei'du noch, Rita, mir zwei? Et heeß
Do you still remember, Rita, the two of us? It was
Nur "Volljas!" un nur "Wat koss die Welt?"
Only "Full speed!" and only "What's the world worth?"
Augebleck, sons hätt nix jezällt.
That moment was all that mattered.
Rita, ich jööv jet drömm, wenn ich et wöss,
Rita, I often wonder,
Ob du mich och manchmohl vermess.
If you sometimes miss me.





Авторы: Wolfgang Niedecken,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.