Bap - Verjess Babylon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bap - Verjess Babylon




Verjess Babylon
Не забывай Вавилон
Er hatt die janze Woch jearbeid, pausenlos,
Он работал всю неделю без перерыва,
Daach un Naach, un jrandios
Дни и ночи, грандиозно
Sich all die Bäum un Bloome övverlaat
Он посадил все деревья и цветы
Un Land un Meer un Birch jemaat.
И землю, море и горы собрал воедино.
Er hatt die Sonn huh bovve fessmontiert
Он закрепил солнце высоко вверху
Un jääjenövver Mohnd un Stään fixiert,
И напротив установил луну и звезды,
Die janze Diere hat e′ enn zwei Daach paratjemaat
За два дня он создал творений всех
Un ohne Lieferschwierigkeite ahn Start jebraat.
И без особых задержек привел их в действие.
Dann, ahm sechste Daach, do saat e' sich: "Jenau!
Затем, на шестой день, он сказал: "Именно!
Jetz fählt nur noch Mann un Frau."
Сейчас не хватает только мужчины и женщины."
Mann jing flöck, dat met Ripp wohr kompliziert,
Мужчина быстро возник, а вот с ребром оказалось сложнее,
Joot jejange, nix passiert.
Все хорошо, ничего не произошло.
Jetz looch Herrjott völlig fäädisch enn däm Himmelbett
Теперь Господь Бог лежал совершенно довольный на небесной постели
Un kunnt nit schloofe, weil e′ spüre däät: Do fählt noch jet.
И не мог уснуть, потому что чувствовал: здесь что-то не так.
Er hätt sich hin un herjewälz, ävver e' kohm nit drop,
Он ворочался с боку на бок, но не мог понять,
Bess dat Hahn jekräht, denn drusse jing die Sonn ald op.
Пока не пропел петух, ведь на улице уже вставало солнце.
"Ja, klar, 'ne Hahn kräht, die Koh määt Muh,
"Да, ясно, петух поет, корова мычит,
Un Hungk, bellt dozo.
А собака лает вдобавок.
En Katz miaut, der Löwe brüllt,
Кошка мяукает, лев рычит,
Wenn ens jet nit läuf wie bestellt.
Когда что-то не так, как надо.
Jesses nä, die Minsche hann jo noch kein Sprooch!
О боже мой, у людей ведь нет еще языка!
Da′ ′ss mer irj'ndwie durchjejange letzte Woch!"
Я как-то упустил это на прошлой неделе!"
Also nix wie russ uss singem wärme Bett,
Так что скорее вылез из своей теплой постели,
Sechs Uhr, wie e′ zo sich säät:
В шесть утра, как сам себе сказал:
"Verjess Babylon un dat met däm Turm.
"Не забывай Вавилон и эту башню.
Jed Land kritt en Sprooch, ein wöhr nit jenooch.
Каждая страна получит свой язык, одного будет недостаточно.
Verjess Babylon, Hillije Jeist un Jottes Sohn.
Не забывай Вавилон, Святой Дух и Сына Божьего.
Ejal wat et koss, noch benn ich Boss!"
Не важно, чего это будет стоить, я все еще главный!"
Also em Tiefflooch noch ens flöck enn jede Kontinent,
Так что в мгновение ока на каждом континенте,
Wobei e' ungerwähß sujar e′ Veedelstündche pennt,
Где он умудрился даже поспать четверть часа,
Weil dissmohl, Jott sei Dank un Miles & More,
Потому что на этот раз, слава Богу и Miles & More,
E' Upgrade enn die Business-Class drin wohr.
У него был уровень повышенного обслуживания в бизнес-классе.
Su krääte Eskimos un Inkas dat,
Поэтому эскимосы и инки кричали так,
Wodrop se schon ihr Levve lang jewaat.
Как о том, чего они ждали всю свою жизнь.
Die Chinese wollte ′n Sprooch, die ohne "R" usskütt
Китайцы хотели язык, в котором не было бы звука "R"
Un die jeschrivve revolutionär usssieht.
И который выглядел бы революционно на письме.
Kisuaheli, Jamaikanisch un Sanskrit,
Суахили, ямайский и санскрит,
Sprooche, die mer nur 'm Himalaya versteht,
Языки, которые можно понять только в Гималаях,
Och Hebräisch, Schwizerdütsch, sujar Latein,
Иврит, швейцарский немецкий, даже латынь,
Un ein für die enn Bahrain.
И один для Бахрейна.
"Verjess Babylon un dat met däm Turm.
"Не забывай Вавилон и эту башню.
Jed Land kritt en Sprooch, ein wöhr nit jenooch.
Каждая страна получит свой язык, одного будет недостаточно.
Verjess Babylon, Hillije Jeist un Jottes Sohn.
Не забывай Вавилон, Святой Дух и Сына Божьего.
Ejal wat et koss, noch benn ich Boss!"
Не важно, чего это будет стоить, я все еще главный!"
"Tatort" leef ald, als Chef övver die Alpe kohm
"Место преступления" уже началось, когда шеф перешел через Альпы
Un sich paar Type enn 'ner Ledderbozz vüürnohm.
И занялся парой парней в кожаных штанах.
Donoh die Hesse un die Sachse un et Schwabenland,
Затем Гессен, Саксония и Швабия,
Dann die Berliner un die Feschköpp vun der Waterkant.
Затем Берлин и остроумцы с побережья.
Nur für Hannover feel ihm nix Besondres enn,
Только для Ганновера он ничего особенного не придумал,
Un Düsseldorf maat suwiesu jar keine Senn.
А Дюссельдорф вообще лишен здравого смысла.
Un als e′ selver zwei Minute vüür Jeisterstund
И когда сам он за две минуты до часа привидений
Duudmööd kaum noch schwaade kunnt,
Устал так, что даже говорить было трудно,
Troof e′ zwesche Clodwigplatz un Sev'rinsbröck
Между Клодвигплац и Северинсбрюке он встретил
Noch paar janz seltsame Lück,
Еще несколько очень странных людей,
Die ahm Schunkle wohre, stumm un stillverjnöösch,
Которые стояли и раскачивались, тихие и довольные,
Met Pappnase em Jeseech:
С клоунскими носами на лицах:
"So, Lück, wesst ihr wat? Ich hann et jetz satt,
"Ну что, ребята, знаете что? Мне это уже надоело,
Ich kann ech nimieh, mir deit alles wieh!
Я вас больше не понимаю, мне все это надоело!
Sibbe Daach Akkord, sujet jrenz ahn Mord.
Семь дней без перерыва, сюжет без убийства.
Wiesu sprecht Ihr eijentlich nit einfach wie ich?
Почему вы просто не говорите так же, как я?
Verjess Babylon, Hillije Jeist un Jottes Sohn.
Не забывай Вавилон, Святой Дух и Сына Божьего.
Ejal wat et koss, noch benn ich Boss!"
Не важно, чего это будет стоить, я все еще главный!"





Авторы: Wolfgang Niedecken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.