Текст и перевод песни Bap - Wahnsinn
Et
ess
noch
nit
lang
her,
It
wasn't
long
ago,
Do
hann
se
he
op
dä
Eck
en
neue
Kneip
opjemaht.
When
they
opened
a
new
pub
on
the
corner.
Met
Neonröhre,
Dosebier,
With
neon
lights
and
canned
beer,
Ziemlich
dekadent
paratjemaht.
Pretty
decadent
and
ready
to
go.
Die
janze
Jungtalente
un
Studente
All
the
young
talents
and
students
Hann
sich
deshalv
övverlaat.
Immediately
went
there
in
droves.
Et
besste
ess,
do
stommer
dann
The
best
thing
is,
we'll
hang
out
there
En
Zokunft
ohvends
nur
noch
op
der
Plaat.
In
the
future,
every
night,
just
on
the
square.
Wahnsinn,
do
jommer
och
hin.
Madness,
let's
go
there
too.
Wahnsinn,
dat
darf
nit
wohr
sinn.
Madness,
this
can't
be
true.
Baby,
do
jommer
hin,
janz
unbedingt.
Jawohl.
Baby,
let's
definitely
go
there.
Yes.
Als
Grundausstattung
knüselisch,
As
basic
equipment,
a
stud,
Ene
Uhrring
un
uss
Plicht
unrasiert.
An
earring
and
unshaven
out
of
obligation.
Su
simmer
dann
ahm
eezte
Ohvend
So
we
then
marched
En
die
WahnsinnsKneip
marschiert.
Into
the
madness
pub
on
the
first
night.
Wer
Jeld
jenooch
hatt,
hätt
et
vüürher
Those
who
had
enough
money
Noch
blitzartig
en
Ledderbozze
investiert.
Had
previously
invested
in
a
lightning-fast
leather
jacket.
Op
jeden
Fall:
Dä
eezte
Ohvend
In
any
case,
the
first
night
Hätt
sich
wirklich
echt
rentiert.
Had
really
paid
off.
Wahnsinn,
do
jommer
och
hin.
Madness,
let's
go
there
too.
Wahnsinn,
dat
darf
nit
wohr
sinn.
Madness,
this
can't
be
true.
Baby,
jetz
jeht
et
ab.
Janz
unwarscheinlich
ab.
Baby,
now
it's
going
down.
Totally
improbably
down.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.