BAP - Wann Immer Du Nit Wiggerweiss - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BAP - Wann Immer Du Nit Wiggerweiss




Wann Immer Du Nit Wiggerweiss
Когда ты не знаешь, куда идти
Tja mann, zoch fährt enn,
Ну вот, милая, поезд отправляется,
Dat duhrt jetz, bess mir zwei uns widdersinn.
Пройдет время, прежде чем мы снова увидимся.
Okay, bess dann, maach et joot,
Ладно, пока, береги себя,
Loss dich nit ungerkrieje, pass op dich op.
Не падай духом, будь осторожна.
Schon wahnsinn, wie die johre verjonn,
Просто невероятно, как быстро летят годы,
Ich sinn uns zwei noch om schullhoff stonn.
Я помню, как мы стояли на школьном дворе.
Wann immer du nit wiggerweiss,
Когда ты не знаешь, куда идти,
Womöchlisch ahn nem abgrund stehs,
Возможно, стоишь на краю пропасти,
Dich moot verlööß,
Тебя покидает мужество,
Versprech mir, dat du mich rööfs.
Обещай мне, что ты позвонишь.
Ei woot jenüsch un ich benn do,
Одного слова достаточно, и я буду рядом,
Ejal wat ess, ejal wat woor,
Неважно, что случилось, неважно, что было,
Ejal wie spät es ess, roof ahn,
Неважно, как поздно, звони,
Denn eins ess sescher, mann:
Ведь одно точно, милая:
Du häss′ne fründ, dämm mer dat zomoode kann.
У тебя есть друг, которому можно все рассказать.
Roof en ahn.
Позвони.
Hühr zo jung, halt die uhre stief.
Слушай, детка, держи ушки на макушке.
Ejal, wieso et dich wohin driev.
Неважно, почему тебя куда-то тянет.
Na klar, du mähß dat schon.
Конечно, ты справишься.
Worömm och nit? loss et dir optimal jonn,
Почему бы и нет? Пусть все идет наилучшим образом,
Doch pass bloß op, dat du nie verjiss,
Но только смотри, никогда не забывай,
Woher du küss un wer du bess un mann.
Откуда ты родом и кто ты.
Roof en ahn, wenn du kei land mieh siehs.
Позвони, если потеряешься.
Roof en ahn, wenn dich blues opfriss.
Позвони, если тебя съедает тоска.
Roof en ahn, ejal wat du häss.
Позвони, что бы ни случилось.
Roof en ahn, wo immer du bess.
Позвони, где бы ты ни была.
Du häss ming nummer, mann.
У тебя есть мой номер, милая.
Roof zweschedurch ens ahn,
Звони иногда,
Domet ich schloofe kann, jung bess dann.
Чтобы я мог спать спокойно, пока.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.