Текст и перевод песни BAP - Weiste noch (live, 1983: vom Album "Bess demnähx")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weiste noch (live, 1983: vom Album "Bess demnähx")
Помнишь ещё (live, 1983: с альбома "Скоро будет лучше")
Dä
kleine
Jung
do,
met
singer
Labberledderbotz
un
dämm
Facon-Schnitt,
dä
leider
hinge
vill
ze
koot.
Этот
маленький
мальчуган,
с
его
кожаными
штанишками-клеш
и
стрижкой
«под
Facon»,
которая,
к
сожалению,
была
слишком
короткой.
Met
singem
Frotteehemp,
dä
Nylonsocke
un
dämm
Vüürkreechsrad
ahn
su
'nem
Sommernommedaach
vüürm
Panorama
singer
hillije
Stadt.
В
своей
махровой
футболке,
нейлоновых
носках
и
довоенном
велосипеде
в
такой
летний
полдень
перед
панорамой
своего
святого
города.
Dä
die
Wajons
zällt
vun
dä
Jüterzöch
op
der
Südbröck.
Который
считал
вагоны
товарных
поездов
на
Южном
мосту.
Hätt
off
sing
Rad
jähn
en
dä
Ring
jeschmesse
– drop,
em
Bremserhüsje
weg.
Чуть
не
бросил
свой
велосипед
в
реку
– шмыг,
в
сторожку
смотрителя
моста.
Ah
– weißte
noch?
Ах
– помнишь
ещё?
Mann,
he
dat
Photo,
om
Balkon
vum
Onkel
Fritz,
em
Sonndaachsahnzoch,
luhr
wie
dä
ärme
Kääl
do
setz.
Смотри,
вот
фотография,
на
балконе
у
дяди
Фрица,
в
воскресном
костюме,
посмотри,
как
сидит
этот
бедный
малыш.
Enjeklemp
zwesche
Kaffeedesch
un
singer
huhtoupierte
Tant,
vun
der
'e
nie
begriffe
hätt,
wiesu
jraad
die
nu
jetz
met
ihm
verwandt.
Зажат
между
кофейным
сервизом
и
своей
напыщенной
тетушкой,
родство
с
которой
он
так
и
не
понял.
Mir
dunn
noch
hück
de
Uhre
wieh,
wenn
ich
draan
denke
ahn
dä
Pissverzäll,
die
Non-Stop-
Heuchel-Litanei
un
dat
jekeifte
Imponierjebell.
У
меня
до
сих
пор
уши
болят,
когда
я
вспоминаю
эту
болтовню,
эту
бесконечную
лицемерную
литанию
и
это
крикливое
хвастовство.
Doch
he:
Martina!
Но
вот:
Мартина!
Mensch,
woor
ich
scharf
op
dich
– bloß
ich
woor
Luff
für
dich,
häss
einfach
durchjeluhrt
durch
mich.
Боже,
как
я
был
в
тебя
влюблен
– но
для
тебя
я
был
пустым
местом,
ты
просто
смотрела
сквозь
меня.
Jetz,
wo'sch
dat
Klassenphoto
sinn,
bild
ich
mir
en,
et
rüsch
sujar
noh
dir.
Теперь,
когда
я
вижу
эту
классную
фотографию,
мне
кажется,
что
от
тебя
даже
веет
каким-то
ароматом.
Do
rochs
wie'n
Mischung
domohls
zwesche
Wrigley's
Spearmint-Gum
un
8 x
4.
Ты
пахла
тогда
как
смесь
жвачки
Wrigley's
Spearmint
и
8 x
4.
Met
dingem
lange
blonde
Zopp
un
dingem
blaue
Karo-Falderock
woors
do
die
Göttin
vun
der
Zwirnerstrooß
un
övverhaup
vum
janze
Block.
С
твоими
длинными
светлыми
волосами
и
синей
клетчатой
юбкой-солнцеклёш
ты
была
богиней
Цвирнерштрассе
и
вообще
всего
квартала.
Oh,
all
dä
Weihrauch
he,
ming
Kommunionskääz
en
dä
Hand.
"
О,
весь
этот
ладан,
моя
свеча
для
первого
причастия
в
руке.
"
Der
schönste
Daach
en
dingem
Lewe",
hatten
se
jesaat.
Самый
прекрасный
день
в
твоей
жизни",
– говорили
они.
Doch,
dat
die
Nummer
he
en
Fint
woor,
hatt
ich
janz
jefährlich
em
Urin,
un
ussjerechnet
ahn
dämm
wieße
Sonndaach
jing
mer
en
Saach
nimieh
uss'em
Sinn.
Но
то,
что
все
это
было
обманом,
я
чувствовал
нутром,
и
как
назло,
именно
в
это
светлое
воскресенье
одна
мысль
не
выходила
у
меня
из
головы.
Ein
met
Martina
un
met
Jüterzöch
un
irjendjet
met
vill
Jeföhl,
ein
ohne
jede
Jarantie,
met
der
mer
stolz
setz
zweschen
alle
Stöhl.
Мысль
о
Мартине,
о
товарных
поездах
и
о
чем-то
очень
важном,
мысль
без
всякой
гарантии,
с
которой
я
гордо
сидел
среди
всех
стульев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Wellenreiter (live, 1982: Dortmund, "Rockpop in Concert")
2
Weiste noch (live, 1983: vom Album "Bess demnähx")
3
Su 'ne Morje (live, 1983: vom Album "Bess demnähx")
4
Zehnter Juni (live, 1983: von der Maxi-Single "Shanghai")
5
Wie 'ne Stein (live, 1982: Loreley, "Rockpalast")
6
Do kanns zaubere (live, 1983: vom Album "Bess demnähx")
7
Wenn et Bedde sich lohne däät (live, 1986: Essen, "Rockpalast")
8
Kristallnaach (live, 1983: Wackersdorf)
9
Hundertmohl (studio, 1983: vom Live-Album "Bess demnähx")
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.