BARANOVSKI feat. Ten Typ Mes - Wolność - перевод текста песни на немецкий

Wolność - Ten Typ Mes , BARANOVSKI перевод на немецкий




Wolność
Freiheit
Lubię pojeździć nocą autem
Ich fahre gern nachts mit dem Auto
Tropić poświaty neonowych lamp
Den Schein der Neonlichter aufspüren
Fruwać nad przemęczonym miastem
Über die übermüdete Stadt schweben
Chcę przyjemność miewam tylko w snach
Dieses Vergnügen will ich, [das] ich nur in Träumen habe
Wypić nad Wisłą tanie wino, ah
An der Weichsel billigen Wein trinken, ah
Już nie tak często, bo mam więcej lat
Nicht mehr so oft, denn ich bin älter geworden
Nie chcę dotykać karabinu
Ich will kein Gewehr anfassen
Chyba, że zmusić mnie do tego świat
Es sei denn, die Welt zwingt mich dazu
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Lubię zapalić, chociaż już nie palę
Ich rauche gern eine, obwohl ich nicht mehr rauche
Przy starszych ludziach nadal jest mi wstyd
Vor älteren Leuten schäme ich mich immer noch
Marnuję życie na seriale
Ich verschwende mein Leben mit Serien
Bez których miałbym kilka nowych płyt
Ohne die hätte ich ein paar neue Platten
W TV nie wierzę już nikomu
Im Fernsehen glaube ich niemandem mehr
Nie, nie chcesz się zmienić gotuj się do zmian
Nein, wenn du dich nicht ändern willst, mach dich bereit für Veränderungen
Chcę grzać się w cieple twego domu (cieple swego domu)
Ich will mich in der Wärme deines Hauses wärmen (Wärme meines Hauses)
Nie chodzi mi o kilka pustych ścian
Es geht mir nicht um ein paar leere Wände
(Tak jest wolność)
(Ja, das ist Freiheit)
(Ciekawe czy to puszczą?)
(Interessant, ob sie das senden werden?)
Nie podoba mi się żadna religia
Mir gefällt keine Religion
Żaden guru i żadne insygnia
Kein Guru und keine Insignien
Ciebie drażni mój brak wiary i że z tego tytułu mam pewnie ładne subsydia
Dich ärgert mein Unglaube und dass ich deshalb wohl schöne Zuschüsse bekomme
Że Twój Bóg nie dla dzieci bajka, ok?
Dass dein Gott kein Kindermärchen ist, ok?
A mój ateizm to wewnętrzna walka, ok?
Und mein Atheismus ein innerer Kampf ist, ok?
To jest wolność, to jej miarka
Das ist Freiheit, das ist ihr Maßstab
Czy druga strona zniesie bekę, sarkazm
Ob die andere Seite den Spott, den Sarkasmus erträgt
Ja znam tych, znam tych
Ich kenne die, kenne die
Którzy wiedzą jak my
Die wissen, wie wir
Mamy żyć, mamy kochać się i rozstawać gdy nawet nie łamiemy praw ich
Leben sollen, uns lieben und trennen sollen, auch wenn wir ihre Gesetze nicht brechen
To zaczyna się dużo wcześniej niż policyjna pała w łeb
Das fängt viel früher an als der Polizeiknüppel auf den Kopf
Mówią, że przesadzam i się z tym wolę zgadzać
Sie sagen, ich übertreibe, und ich stimme dem lieber zu
Mamy inne władze, obym mylił się (obym mylił się)
Wir haben andere Machthaber, hoffentlich irre ich mich (hoffentlich irre ich mich)
Anarchii krytyki nie szczędzę
An Kritik an der Anarchie spare ich nicht
Więc ile wolności potrzeba
Also, wie viel Freiheit braucht man?
Za życia już miałem jej więcej
Zu Lebzeiten hatte ich schon mehr davon
Tym bardziej chcę z Wojtkiem zaśpiewać
Umso mehr will ich mit Wojtek singen
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit
Bo kocham wolność
Denn ich liebe die Freiheit





Авторы: Piotr Szmidt, Wojciech Baranowski

BARANOVSKI feat. Ten Typ Mes - Wolność
Альбом
Wolność
дата релиза
05-11-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.