Текст и перевод песни BARANOVSKI - Dym
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wszystko
ma
swój
początek
i
koniec
У
всего
есть
начало
и
конец
To
naturalne
ze
kurczy
się
czas
Это
естественно,
что
время
сжимается
Gdy
znów
zawieje
Когда
снова
повеет
ветер
Zmieniamy
stronę
Мы
переворачиваем
страницу
Dziś
na
to
patrzę
ostatni
raz
Сегодня
я
смотрю
на
это
в
последний
раз
Może
mówiłaś
mi
Может,
ты
говорила
мне
Może
mówiłaś,
chce
więcej
Может,
ты
говорила,
что
хочешь
большего
Więcej
niż
one
Больше,
чем
они
Nie
zrozumiałem
twoich
słów
do
końca
Я
не
понял
твоих
слов
до
конца
Teraz
sprawa
jest
prosta
Теперь
все
просто
I
tak
już
musi
zostać
И
так
должно
остаться
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
To
co
za
nami
– wszytko
spalone
То,
что
позади
нас
— всё
сожжено
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
Ty
jesteś
ogień
Ты
— огонь
Nie
pale
mostów
i
dobrze
mi
z
tym!
Не
сжигаю
мосты,
и
мне
с
этим
хорошо!
Ponoć
jesteśmy
podobni
do
siebie
Говорят,
мы
похожи
друг
на
друга
Przez
to
dzielimy
ten
ogień
na
pół
Поэтому
делим
этот
огонь
пополам
Co
miedzy
nami
Что
между
нами
Pewno
nikt
nie
wiem
Наверно,
никто
не
знает
Samozapłony,
iskry,
Самовозгорания,
искры
Marzenia
ściętych
głów
Мечты
отрубленных
голов
Może
mówiłaś
mi
Может,
ты
говорила
мне
Może
mówiłaś,
chce
więcej
Может,
ты
говорила,
что
хочешь
большего
Więcej
niż
one
Больше,
чем
они
Nie
zrozumiałem
twoich
słów
do
końca
Я
не
понял
твоих
слов
до
конца
Teraz
sprawa
jest
prosta
Теперь
все
просто
I
tak
już
musi
zostać
И
так
должно
остаться
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
To
co
za
nami
– wszytko
spalone
То,
что
позади
нас
— всё
сожжено
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
Ty
jesteś
ogień
Ты
— огонь
Nie
pale
mostów
i
dobrze
mi
z
tym!
Не
сжигаю
мосты,
и
мне
с
этим
хорошо!
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
To
co
za
nami
– wszytko
spalone
То,
что
позади
нас
— всё
сожжено
A
ty
płomień
А
ты
— пламя
Wije
pryz
tobie
się
jak
wąż
ogonem
Вьюсь
возле
тебя,
как
змея
хвостом
Ty
jesteś
ogień
Ты
— огонь
Nie
pale
mostów
i
dobrze
mi
z
tym!
Не
сжигаю
мосты,
и
мне
с
этим
хорошо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Wasilewski
Альбом
Dym
дата релиза
16-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.