Текст и перевод песни BARO - ANNEM (feat. Beyla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANNEM (feat. Beyla)
ANNEM (feat. Beyla) - My Mother
Kalte
Welt,
warum
vergeht
die
Zeit
so
schnell
Cold
world,
why
does
time
fly
by
so
fast?
Du
warst
zu
lange
weg
dayı,
weck
mich
aus
dem
Traum,
artık
gel
You
were
gone
too
long,
uncle,
wake
me
from
this
dream,
come
back
now.
Ich
wollt'
stark
sein
mama,
doch
ich
fall'
zu
schnell
I
wanted
to
be
strong,
mom,
but
I
fall
too
easily.
Liebe
Menschen,
die
mich
lieben,
doch
ich
hass'
mich
selbst
Loving
people
who
love
me,
but
I
hate
myself.
Lass
die
Tauben
fliegen
Let
the
doves
fly.
Lass
die
Augen
schließen
Let
my
eyes
close.
Mama
gab
mir
den
Namen
Barış
Mom
gave
me
the
name
Barış.
Denn
sie
brauchte
Frieden
Because
she
needed
peace.
Eine
Schwester
die
starb
A
sister
who
died.
Zwischen
den
ander'n
sieben
Among
the
other
seven.
Und
der
Vater
verstarb
And
father
passed
away.
Zwischen
den
ander'n
Krisen
Among
the
other
crises.
Alles
Kader,
ist
nasip,
das
der
Lauf
der
Dinge
Everything
is
fate,
it's
destiny,
that's
the
way
things
go.
Und
sie
betet
viel
zu
viel,
sie
hat
Augenringe
And
she
prays
way
too
much,
she
has
dark
circles
under
her
eyes.
Bis
der
Bruder
auch
ging,
er
ist
jetzt
im
Himmel
Until
my
brother
also
left,
he's
in
heaven
now.
Ach
Annem
Ach,
dünya
yalan
dimi
Oh,
my
mother,
oh,
the
world
is
a
lie,
isn't
it?
Ohne
Mutter
wurd's
du
groß,
denn
der
Tod
kam
früh
Without
a
mother
you
grew
up,
because
death
came
early.
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
denk
ich
oft
dran,
wie
du
dich
dann
fühlst
When
I'm
feeling
down,
I
often
think
about
how
you
must
feel.
Lass
mich
da
sein,
wie
du
da
warst,
denn
dein
Hak
ist
groß
Let
me
be
there
for
you,
like
you
were
there
for
me,
because
your
right
is
great.
Sollt'
der
Tag
komm'n
wo
dich
Azrail
holt
Should
the
day
come
when
Azrael
takes
you.
Nimm
mich
mit
Mama,
lass
nicht
los
Take
me
with
you,
mom,
don't
let
go.
Annem,
annem
My
mother,
my
mother.
Sen
üzülme
Don't
you
worry.
Sözlerin
hep
Your
words
are
always.
Annem,
annem
My
mother,
my
mother.
Sen
üzülme
Don't
you
worry.
Sözlerin
hep
Your
words
are
always.
Dunkle
Tage,
viel
durchgemacht
schon
in
jungen
Jahren
Dark
days,
been
through
a
lot
at
a
young
age.
Solange
Gott
dir
dein
Herzschlag
lässt
Mama,
hab
ich
einen
Grund
zu
atmen
As
long
as
God
lets
your
heart
beat,
mom,
I
have
a
reason
to
breathe.
Manchmal
kommt
es
uns
vor
als
würde
Allah
uns
bewusst
bestrafen
Sometimes
it
feels
like
Allah
is
deliberately
punishing
us.
Nimm
deine
Jungs
in
Arme,
solang'
wir
uns
noch
haben
Take
your
boys
in
your
arms,
as
long
as
we
still
have
each
other.
Ich
bin
auch
so
wie
du
Anne
I
am
also
like
you,
mom.
Bitte
mach
für
mich
Dua
Anne
Please
pray
for
me,
mom.
Hinter
jedem
starken
Mann,
ist
ne
starke
Frau,
das
bist
du
Anne
Behind
every
strong
man,
there's
a
strong
woman,
that's
you,
mom.
Ging
nie
auf
die
Straße
Never
went
out
on
the
streets.
Mein
Zuhaus'
bist
du
Anne
My
home
is
you,
mom.
Lieber
arm
aber
mit
dir
Rather
be
poor
but
with
you.
Als
ein
Haus
mit
Pool
am
Meer
Than
a
house
with
a
pool
by
the
sea.
Alles
was
du
als
Kind
verpasst
hast,
das
ermöglich
ich
Everything
you
missed
as
a
child,
I
will
make
it
possible.
Kalte
Wände
wirken
mit
dir
immer
königlich
Cold
walls
always
feel
regal
with
you.
Für
dich
sterb'
ich,
für
dich
leb'
ich,
für
dich
töte
ich
For
you
I
die,
for
you
I
live,
for
you
I
kill.
Kurban
olurum
ben
sana
Annem
I
would
sacrifice
myself
for
you,
mom.
(Oğlum
Allah'a
emanet
ol,
görüşürüz
Annecim)
(My
son,
may
God
protect
you,
goodbye
my
dear
mother)
Annem,
annem
My
mother,
my
mother.
Sen
üzülme
Don't
you
worry.
Sözlerin
hep
Your
words
are
always.
Annem,
annem
My
mother,
my
mother.
Sen
üzülme
Don't
you
worry.
Sözlerin
hep
Your
words
are
always.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ANNEM
дата релиза
03-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.