BASHI - Sanity - перевод текста песни на немецкий

Sanity - BASHIперевод на немецкий




Sanity
Verstand
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Fighting Myself
Kämpfe gegen mich selbst, kämpfe gegen mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Myself
Kämpfe gegen mich selbst, mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Caught you biting, call you shark
Habe dich beim Beißen erwischt, nenne dich Hai
Imma leave it, I won't bark
Ich werde es lassen, ich werde nicht bellen
Say my name, I won't laugh
Sag meinen Namen, ich werde nicht lachen
Up in the lights, we go so far
Oben im Licht, wir gehen so weit
Sunset dreamers, full set beamers
Sonnenuntergangsträumer, voll ausgestattete Strahler
Blonde, blue eyes, call you Phineas
Blond, blaue Augen, nenne dich Phineas
I'll move on, but you wont leave it
Ich werde weitermachen, aber du wirst es nicht lassen
I'm the past and you're the reason
Ich bin die Vergangenheit und du bist der Grund
For all the mistakes that you've made
Für all die Fehler, die du gemacht hast
For all of the pain that I gave you
Für all den Schmerz, den ich dir zugefügt habe
For all of the same
Für all das Gleiche
For all of the same things
Für all die gleichen Dinge
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Fighting Myself
Kämpfe gegen mich selbst, kämpfe gegen mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Myself
Kämpfe gegen mich selbst, mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Tell me why, you tell me why
Sag mir warum, sag mir warum
Why am I fighting alone, I'd rather fucking die
Warum kämpfe ich allein, ich würde lieber verdammt nochmal sterben
Cause I'm used to having you, all by my side
Weil ich es gewohnt bin, dich an meiner Seite zu haben
I'd like for you to shut up, rather than lie
Ich möchte, dass du den Mund hältst, anstatt zu lügen
Do you remember me, summer twenty seventeen
Erinnerst du dich an mich, Sommer zweitausendsiebzehn
Girl we was falling in love, yeah we was meant to be
Mädchen, wir verliebten uns, ja, wir waren füreinander bestimmt
You were like a killer bee wanting to get rid of me
Du warst wie eine Killerbiene, die mich loswerden wollte
But you were stuck in my phantasy
Aber du warst in meiner Fantasie gefangen
You were my sanity
Du warst mein Verstand
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
You were my sanity
Du warst mein Verstand
My mental oversee
Meine geistige Aufsicht
My dream I'd rather be
Mein Traum, der ich lieber wäre
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Fighting Myself
Kämpfe gegen mich selbst, kämpfe gegen mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen
Fighting myself, Myself
Kämpfe gegen mich selbst, mich selbst
You got me fighting myself alone
Du bringst mich dazu, allein gegen mich selbst zu kämpfen





Авторы: Joshua-james Bashford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.