Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Fighting
Myself
Борюсь
с
собой,
Борюсь
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Myself
Борюсь
с
собой,
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Caught
you
biting,
call
you
shark
Поймал
тебя
на
лжи,
называю
тебя
акулой
Imma
leave
it,
I
won't
bark
Я
оставлю
это,
я
не
буду
лаять
Say
my
name,
I
won't
laugh
Произнеси
мое
имя,
я
не
буду
смеяться
Up
in
the
lights,
we
go
so
far
В
свете
софитов
мы
зайдем
так
далеко
Sunset
dreamers,
full
set
beamers
Мечтатели
закатов,
полные
прожекторы
Blonde,
blue
eyes,
call
you
Phineas
Блондинка,
голубые
глаза,
называю
тебя
Финес
I'll
move
on,
but
you
wont
leave
it
Я
двигаюсь
дальше,
но
ты
не
оставишь
это
I'm
the
past
and
you're
the
reason
Я
- прошлое,
а
ты
- причина
For
all
the
mistakes
that
you've
made
Всех
ошибок,
что
ты
совершила
For
all
of
the
pain
that
I
gave
you
Всей
боли,
что
я
тебе
причинил
For
all
of
the
same
Всего
того
же
For
all
of
the
same
things
Всех
тех
же
вещей
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Fighting
Myself
Борюсь
с
собой,
Борюсь
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Myself
Борюсь
с
собой,
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Tell
me
why,
you
tell
me
why
Скажи
мне
почему,
скажи
мне
почему
Why
am
I
fighting
alone,
I'd
rather
fucking
die
Почему
я
борюсь
один,
я
лучше,
черт
возьми,
умру
Cause
I'm
used
to
having
you,
all
by
my
side
Потому
что
я
привык,
что
ты
рядом
со
мной
I'd
like
for
you
to
shut
up,
rather
than
lie
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
заткнулась,
чем
лгала
Do
you
remember
me,
summer
twenty
seventeen
Ты
помнишь
меня,
лето
2017
Girl
we
was
falling
in
love,
yeah
we
was
meant
to
be
Девушка,
мы
влюблялись,
да,
нам
суждено
было
быть
вместе
You
were
like
a
killer
bee
wanting
to
get
rid
of
me
Ты
была
как
пчела-убийца,
желающая
избавиться
от
меня
But
you
were
stuck
in
my
phantasy
Но
ты
застряла
в
моей
фантазии
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
You
were
my
sanity
Ты
была
моим
здравомыслием
My
mental
oversee
Моим
ментальным
контролем
My
dream
I'd
rather
be
Моей
мечтой,
кем
бы
я
хотел
быть
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Fighting
Myself
Борюсь
с
собой,
Борюсь
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Fighting
myself,
Myself
Борюсь
с
собой,
с
собой
You
got
me
fighting
myself
alone
Ты
заставила
меня
бороться
с
самим
собой
в
одиночку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua-james Bashford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.