BASIL - СТОП - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BASIL - СТОП




СТОП
STOP
Да у меня привито это с детства
Yes, I've had this instilled in me since childhood
Зарабатываю средства
I earn my living
Мне не нужны полюса
I don't need any poles
Чтобы найти себе место (нет!)
To find my place (no!)
Когда я почувствую себя голодным опять
When I feel hungry again
Я найду себе дело, и я пойду до конца!
I'll find something to do, and I'll go all the way!
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Эй, пара забытых артистов
Hey, a couple of forgotten artists
Здесь так чисто, словно листья
It's so clean here, like leaves
Мигом вывозим тебя показать мой звук
We'll quickly take you out to show you my sound
Это эталон артиста (damn)
This is the standard of an artist (damn)
Я люблю себя, это факт
I love myself, that's a fact
Но как иначе
But how else could it be?
Подо мной 5 проектов, сделал это сам
I have 5 projects under my belt, I did it myself
Алгоритмы нарцисса (эй, эй, эй, go)
Algorithms of a narcissist (hey, hey, hey, go)
Сделал то, что я хотел, но могу больше
Did what I wanted, but I can do more
Я стараюсь быть собой, не того из себя я строю
I try to be myself, I'm not pretending to be someone I'm not
Я не даю тебе фору, тебе не уйти от меня (нет!)
I'm not giving you a head start, you can't get away from me (no!)
И до последнего дня, я буду с тобой
And until the very last day, I'll be with you
Мой маленький назойливый друг
My little annoying friend
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам (е-е)
That I'm not doing this myself (yeah)
Я давлю газ в пол и еду вперед
I put the pedal to the metal and drive forward
Навстречу мечте, меня ждет много дел
Towards my dream, I have a lot to do
Чтобы я новую шмотку одел
So I can put on new clothes
Или надел... окей, ладно
Or put on... okay, whatever
Чтобы я шмотку надел
So I can put on clothes
Куплю, что надо всей семье и расскажу это всем!
I'll buy what my whole family needs and tell everyone about it!
Мне нужны деньги, деньги
I need money, money
Деньги, деньги, де
Money, money, mo
Деньги, деньги, больше, больше, больше
Money, money, more, more, more
Денег, денег, денег, денег, де
Money, money, money, money, mo
Денег, денег
Money, money
Чтобы было больше фейма, фейма
So I can have more fame, fame
Фей..., фей..., фей
Fa..., fa..., fa
Фейма, фейма, фей..., фей..., фей
Fame, fame, fa..., fa..., fa
Ты заставлял меня послушать этот трек
You made me listen to this track
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Я вижу стоп, е-е
I see a stop sign, yeah
Этот знак не для меня
That sign is not for me
Я слышу звон (та-ра-ра)
I hear a ringing (ta-ra-ra)
Это всё из-за меня
It's all because of me
Не знаю слов, никаких
I don't know the words, any words
Чтобы это описать
To describe this
Ну давай, ну скажи
Come on, tell me
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Совсем не сам
Not myself at all
Что я делаю не са-а-ам
That I'm not doing this myse-e-elf
Что я делаю не са-а-ам
That I'm not doing this myse-e-elf
Что я делаю не са-а-ам
That I'm not doing this myse-e-elf
Что я делаю не сам (а-а)
That I'm not doing this myself (ahh)
Что я делаю не сам
That I'm not doing this myself
Что я делаю не сам, эй
That I'm not doing this myself, hey
Эй, ай, эй, эй, эй
Hey, ay, hey, hey, hey
Что я делаю не са
That I'm not doing this myse






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.