Я Оставлю Всё Здесь
I'll Leave Everything Here
Ей,
после
месяцев
молчанья
Yo,
after
months
of
silence,
Много
сил
потрачено,
альбом
не
окупился
совсем
So
much
energy
spent,
the
album
didn't
pay
off
at
all.
Да
и
не
то,
чтобы
финансово
Not
even
financially,
Я
отдаю
себя
в
свой
каждый
новенький
куплет
I
pour
myself
into
every
new
verse.
Это
песня
вам
о
том,
что
если
хоть
чуть-чуть
молчать
This
song
is
about
how
if
you
stay
silent
even
a
little,
То
о
вас
забудут
сразу,
и
не
надо
оправданий
They'll
forget
about
you
instantly,
no
excuses
needed.
Тут
в
больнице
я
лежал,
тут
я
трек
не
написал
I
was
in
the
hospital,
couldn't
write
a
track,
Тут
еще
чего,
да
мы
конечно
поняли,
ленивый
говнюк
And
other
things,
yeah,
we
get
it,
lazy
bastard.
Мне
надоело
быть
собой
I'm
tired
of
being
myself,
Лежать
в
грёбанной
постели,
листать
грёбанный
тикток,
но
нет
Lying
in
my
damn
bed,
scrolling
through
damn
TikTok,
but
no.
Нас
поглощает
темнота
Darkness
consumes
us,
Ленивые
заботы,
отложу-ка
я
дела
Lazy
worries,
I'll
put
things
off.
Я
хочу
быть
популярным,
чтобы
знали
о
мне
все
I
want
to
be
popular,
so
everyone
knows
me,
Хочу
бить
рекорды
в
чартах,
чтобы
доказать
им
всем,
но
нет
I
want
to
break
chart
records,
to
prove
it
to
them
all,
but
no.
Я
еще
тот
обычный
мальчик
I'm
still
that
ordinary
boy,
И
мне
уже
16,
но
я
все
еще
болван
And
I'm
already
16,
but
still
a
fool.
Три
года
прошло
незаметно
Three
years
passed
unnoticed,
Я
искал
себя
на
протяжении
лет
I've
been
searching
for
myself
for
years.
То
сначала
реп
как
базилик
First,
rap
like
BASIL,
Я
ударился
в
любовь
I
fell
in
love,
И
в
лиричные
текста
And
into
lyrical
texts.
Два
альбома
про
любовь
Two
albums
about
love,
Надоедливая
тема
A
tiresome
theme.
Но
я
делал,
то
что
мог
But
I
did
what
I
could,
И
теперь
я
понимаю,
то
что
это
всë
не
то
And
now
I
understand
that
it's
all
wrong.
Пора
начинать
сначала,
это
всё
тут
решено
Time
to
start
over,
it's
all
decided
here.
И
я
снова
понимаю
то,
что
это
всё
не
то
And
I
realize
again
that
it's
all
wrong,
Я
плечу
интриги,
словно
я
веретено
I
weave
intrigues
like
a
spindle.
Я
оставлю
свое
слово
навек
I'll
leave
my
word
forever,
Чтобы
никто
не
спорил
в
ответ
So
no
one
argues
back.
Я
иду
к
своей
мечте,
небольшими,
но
шагами
I'm
going
towards
my
dream,
with
small
but
steady
steps.
Надо
мной
сгущаются
все
тучи
мирозданий
All
the
clouds
of
the
universe
are
gathering
above
me.
Я
оставлю
всë
здесь,
эй
I'll
leave
everything
here,
hey,
Я
оставлю
всё
здесь
I'll
leave
everything
here.
Ещё
в
двадцать
втором
я
остался
здесь
Back
in
'22,
I
stayed
here,
Но
для
чего,
не
понял
совсем
But
I
didn't
understand
why
at
all.
Уже
вроде
бы
закончил
всë
это
давно
I
seemingly
finished
all
of
this
long
ago,
Ну
а
я
смотрел
на
звезды
и
в
душе
было
тепло
But
I
looked
at
the
stars
and
felt
warmth
in
my
soul.
Наконец-таки
я
выпрыгнул
из
всех
своих
оков
Finally,
I
broke
free
from
all
my
shackles,
Удалил
бы
все
релизы,
то
что
были
про
любовь
I
would
delete
all
the
releases
that
were
about
love.
Начинаю
всё
вновь,
до
последнего
звонка
Starting
all
over
again,
until
the
last
bell
rings.
Алло,
ты
меня
помнишь?
Всë
же
было
как
вчера
Hello,
do
you
remember
me?
It
was
all
just
like
yesterday.
Напаранойил
себе
новеньких
друзей
I've
become
paranoid
and
made
new
friends,
Они
меня
все
любят
и
ждут
новеньких
вестей
They
all
love
me
and
wait
for
the
latest
news.
Они
любят
когда
я
всегда
сияю
They
love
it
when
I
always
shine,
Они
ждут
третью
часть
сопливых
показаний
They're
waiting
for
the
third
part
of
my
soppy
confessions.
Я
оставлю
всё
здесь,
чтобы
сжечь
это
дотла
I'll
leave
everything
here
to
burn
it
to
the
ground,
Эвакуирую
лишь
нужное,
что
будет
навсегда
I'll
only
evacuate
what's
necessary,
what
will
last
forever.
Миллионы
часов
работы
насмарку
Millions
of
hours
of
work
down
the
drain,
Теперь
мы
все
посмотрим,
для
чего
же
надо,
эй
Now
we'll
all
see
what
it
was
for,
hey.
И
я
снова
понимаю
то,
что
это
всё
не
то
And
I
realize
again
that
it's
all
wrong,
Я
плечу
интриги,
словно
я
веретено
I
weave
intrigues
like
a
spindle.
Я
оставлю
свое
слово
навек
I'll
leave
my
word
forever,
Чтобы
никто
не
спорил
в
ответ
So
no
one
argues
back.
Я
иду
к
своей
мечте,
небольшими,
но
шагами
I'm
going
towards
my
dream,
with
small
but
steady
steps.
Надо
мной
сгущаются
все
тучи
мирозданий
All
the
clouds
of
the
universe
are
gathering
above
me.
Я
оставлю
всë
здесь,
эй
I'll
leave
everything
here,
hey,
Я
оставлю
всё
здесь
I'll
leave
everything
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: зуботарёв василий денисович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.