BASTION - Szachy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BASTION - Szachy




Szachy
Chess
(Ratatatatatata)
(Ratatatatatata)
Pole do gry szerokie mam
My playing field is wide
Oczy dookoła głowy
Eyes all around my head
Sam biorę się za ruchy
I make my own moves
A za wiele się nie nabiegam
And I don't run around much
(Ratata)
(Ratata)
2 graczy, Bóg patrzy, jest na straży
2 players, God is watching, He's on guard
Rzuć karty, wróg zwarty
Throw your cards, the enemy is united
Coś jak prąd, bo spływam wciąż
Like electricity, I keep flowing
Pole do gry szerokie mam
My playing field is wide
Oczy dookoła głowy
Eyes all around my head
Sam biorę się za ruchy
I make my own moves
A za wiele się nie nabiegam
And I don't run around much
(Ratata)
(Ratata)
2 graczy, Bóg patrzy, jest na straży
2 players, God is watching, He's on guard
Rzuć karty, wróg zwarty
Throw your cards, the enemy is united
Coś jak prąd, spływam wciąż
Like electricity, I keep flowing
(Yeah yeah yeaah)
(Yeah yeah yeaah)
Ziom jestem tu spłukany, więc ja ci nie pożyczę
Girl, I'm broke here, so I won't lend you anything
Dbaj lepiej o płuca, bo ja ci nie pożyczę
Take better care of your lungs, 'cause I won't lend you mine
Opuszczone szyby, wtedy lepiej widzę
Windows down, then I see better
Witam w moim filmie poczujesz się jak w kinie
Welcome to my movie, you'll feel like you're in the cinema
To jak trampolina, ciągle mi odbija
It's like a trampoline, keeps bouncing me back
Ty jesteś jak mina, znowu Cię omijam
You're like a landmine, I keep avoiding you
Życie moja plansza, moja szachownica
Life is my board, my chessboard
Cały tydzień w kratkę, więc zapisuję w liniach
The whole week is checkered, so I write it down in lines
Życie nudne tak jak szachy
Life is boring like chess
Ale nie mam czasu ziewać
But I don't have time to yawn
Nic tu nie miałem na tacy
I had nothing here on a silver platter
Więc nie wiem z czego polewa
So I don't know what she's pouring from
Ziomek ubolewa, jakby nie miał chleba
Dude is lamenting like he has no bread
A nie patrzy wokół, to jedyne co mu trzeba
And doesn't look around, that's the only thing he needs
Głupota mnie razi
Stupidity strikes me
Dlatego zakładam okulary potem maskę, no bo nie chcę się zarazić
That's why I put on glasses then a mask, because I don't want to get infected
Pionki do walki ustawione, mimo tego nic nie czaisz
Pawns are set up for battle, yet you don't understand anything
Chodzę jak łazik, czuję się robotem, potrafię się za to jasno wyrazić
I walk like a rover, I feel like a robot, but I can express myself clearly
Samochód na minie
Car on a mine
Ty może Cię wysadzić?
Can it blow you up?
Dwa w jednym, czasem biały kruk, a czasem czarny koń
Two in one, sometimes a white crow, sometimes a black horse
Wczoraj byłeś królem, a dzisiaj przy skroni broń
Yesterday you were a king, and today you have a gun at your temple
Myślisz, że królowa poda Tobie dłoń?
Do you think the queen will give you her hand?
Kiedy widzi Twój kolejny zgon (nie nie nie)
When she sees your next death (no no no)
(Ja ja ja)
(Me me me)
Ja stoję twardo jak wieża
I stand strong like a tower
Ty też tyle, że jak Piza
You too, but like Pisa
Wiesz do czego ja zmierzam?
Do you know where I'm going?
Tam gdzie nie ma już węża
Where there are no more snakes
(Nie ma go, nie ma go tam)
(He's not there, he's not there)
A czy da się cofnąć ruch?
Can you undo a move?
Nawet gdy wróg pójdzie w przód?
Even if the enemy goes forward?
Nie, nie da się nie da się
No, you can't, you can't
Dlatego pomóż, dlatego pomóż, bo sam błądzę
So help me, help me, because I'm lost on my own
Życie nudne tak jak szachy
Life is boring like chess
Ale nie mam czasu ziewać
But I don't have time to yawn
Nic tu nie miałem na tacy
I had nothing here on a silver platter
Więc nie wiem z czego polewa
So I don't know what she's pouring from
Ziomek ubolewa, jakby nie miał chleba
Dude is lamenting like he has no bread
A nie patrzy wokół, to jedyne co mu trzeba
And doesn't look around, that's the only thing he needs
Stare życie, przez nie skaczę jak o tyczce
Old life, I jump over it like a pole
Przypał? Szerokim łukiem
Trouble? A wide berth
Jak kiedyś w WORDzie
Like back in the driving test
Czasem najeżdżam na linię, cóż bywa życie
Sometimes I run over the line, well, that's life
U mnie już wychodzi słońce, u Ciebie też wyjdzie
The sun is already rising for me, it will rise for you too





BASTION - Restart EP
Альбом
Restart EP
дата релиза
17-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.