Ты
не
сунешься
так
далеко
как
в
мой
мозг
(е,
е)
Du
wirst
nicht
so
weit
kommen
wie
in
mein
Gehirn
(ja,
ja)
Вся
моя
правда
была
как
гипноз
(е,
е)
Meine
ganze
Wahrheit
war
wie
eine
Hypnose
(ja,
ja)
Чтобы
получить
доступ
не
нужен
пин-код
(е,
е)
Um
Zugang
zu
bekommen,
brauchst
du
keinen
PIN-Code
(ja,
ja)
Мой
звук
для
тебя
как
гипноз
(е-е)
Mein
Sound
ist
für
dich
wie
Hypnose
(ja,
ja)
Среди
людей
ты
фрик
или
перформер
Unter
Menschen
bist
du
ein
Freak
oder
ein
Performer
Нам
не
важно:
ты
street
или
all
pack
boy
Uns
ist
egal:
ob
du
Street
oder
ein
All-Pack-Boy
bist
Просто
будь
честен,
сын,
ты
не
попал
в
суд
Sei
einfach
ehrlich,
mein
Sohn,
du
bist
nicht
vor
Gericht
Научи
себя
жить,
где
нет
важных
слуг
Bring
dir
bei
zu
leben,
wo
es
keine
wichtigen
Diener
gibt
Эти
люди
учат
жить,
никаких
превью
Diese
Leute
lehren
leben,
keine
Vorschauen
Эти
люди
тебе
лгут,
но
а
те
уйдут
Diese
Leute
lügen
dich
an,
aber
die
anderen
gehen
weg
Просто
будь
честен,
сын,
тебе
все
соврут
Sei
einfach
ehrlich,
mein
Sohn,
sie
werden
dich
alle
anlügen
Ты
не
сунешься
так
далеко
как
в
мой
мозг
(е)
Du
wirst
nicht
so
weit
kommen
wie
in
mein
Gehirn
(ja)
Вся
моя
правда
была
как
гипноз
(е)
Meine
ganze
Wahrheit
war
wie
eine
Hypnose
(ja)
Чтобы
получить
доступ
не
нужен
пин-код
(е)
Um
Zugang
zu
bekommen,
brauchst
du
keinen
PIN-Code
(ja)
Я
сгорал
дотла,
но
не
нашёл
выход
Ich
bin
bis
auf
die
Grundmauern
niedergebrannt,
fand
aber
keinen
Ausweg
(Не
нашёл,
не
нашёл,
не
нашёл)
(Habe
nicht
gefunden,
habe
nicht
gefunden,
habe
nicht
gefunden)
Все
эти
мысли
перформера
создают
тупики
в
целях
к
чему
идёшь
долго
All
diese
Gedanken
des
Performers
schaffen
Sackgassen
in
den
Zielen,
die
du
lange
verfolgst
У
меня
не
было
времени
позвонить
родным,
я
делал
и
делал
до
пота
Ich
hatte
keine
Zeit,
meine
Familie
anzurufen,
ich
habe
bis
zum
Schweiß
gearbeitet
und
gearbeitet
Тучи
повисли
над
студией
в
полночь,
я
вою
в
свой
mic,
и
не
сплю
будто
сова
Wolken
hängen
um
Mitternacht
über
dem
Studio,
ich
heule
in
mein
Mikrofon
und
schlafe
nicht,
wie
eine
Eule
Знаю,
я
доберусь
до
идеала,
что
создавал
все
эти,
все
эти
года
Ich
weiß,
ich
werde
das
Ideal
erreichen,
das
ich
all
diese,
all
diese
Jahre
erschaffen
habe
Это
перформера
жизнь,
будто
залит
керосин
в
логово
мыслей
Das
ist
das
Leben
eines
Performers,
als
wäre
Kerosin
in
die
Höhle
der
Gedanken
gegossen
Ты
не
узнаешь
мой
стиль,
он
не
даётся
любым
людям
из
списка
Du
wirst
meinen
Stil
nicht
erkennen,
er
ist
nicht
für
beliebige
Leute
aus
der
Liste
bestimmt
Тебе
не
понять
мой
вид,
тебя
не
понять
мотив,
где
горит
искра
Du
kannst
meine
Art
nicht
verstehen,
du
kannst
mein
Motiv
nicht
verstehen,
wo
der
Funke
brennt
Я
пробивался
туда,
где
не
виснут,
чувствуя
дуло,
что
грело
мой
висок
Ich
habe
mich
dorthin
durchgeschlagen,
wo
sie
nicht
festhängen,
und
die
Mündung
gespürt,
die
meine
Schläfe
wärmte
Ты
не
сунешься
так
далеко
как
в
мой
мозг
(е)
Du
wirst
nicht
so
weit
kommen
wie
in
mein
Gehirn
(ja)
Вся
моя
правда
была
как
гипноз
(е)
Meine
ganze
Wahrheit
war
wie
eine
Hypnose
(ja)
Чтобы
получить
доступ
не
нужен
пин-код
(е)
Um
Zugang
zu
bekommen,
brauchst
du
keinen
PIN-Code
(ja)
Я
сгорал
дотла,
но
не
нашёл
выход
Ich
bin
bis
auf
die
Grundmauern
niedergebrannt,
fand
aber
keinen
Ausweg
(Не
нашёл,
не
нашёл,
не
нашёл)
(Habe
nicht
gefunden,
habe
nicht
gefunden,
habe
nicht
gefunden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bato, Hyyddraa, Mercer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.