Текст и перевод песни BATpointG - L'homme à l'accordéon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'homme à l'accordéon
The Accordion Man
J'ai
près
de
onze
kilos
I'm
nearly
twenty-four
pounds
Qui
me
bousillent
le
dos
That's
killing
my
back
J'ai
sur
les
épaules
I've
got
on
my
shoulders
Un
truc
que
n'ont
pas
les
sex
symbols
Something
that
sex
symbols
don't
Mon
espèce
est
en
voie
de
disparition
My
kind
is
an
endangered
species
Je
suis,
je
suis,
je
suis...
I
am,
I
am,
I
am...
J'ai
greffé
sur
le
thorax
I've
grafted
onto
my
thorax
Un
troisième
poumon
A
third
lung
Je
respire
le
malaxe
I
breathe
the
bellows
Il
en
sort
des
sons
Sounds
come
out
J'ai
dans
chaque
main
I
have
in
each
hand
Une
machine
à
écrire
A
typewriter
Je
deviens
dactylo
lorsque
la
vie
m'inspire
I
become
a
typist
when
life
inspires
me
*Segué
toi*
*Segué
yourself*
Livett
je
ne
sais
pour
quelles
raisons
Livett,
I
don't
know
why
J'enfile
les
bretelles
I
put
on
the
suspenders
Et
on
m'appelle
par
mon
nom
And
they
call
me
by
my
name
Le
personnage
The
character
Et
l'homme
à
trois
poumons
n'est
pas
là
pour
le
troisième
âge
And
the
man
with
three
lungs
is
not
there
for
the
third
age
Voici
mon
armure
Here
is
my
armor
Mon
gilet
pare-balles
My
bulletproof
vest
Ma
riposte
au
nom
c'est
faire
des
notes
en
rafale
My
retaliation
to
the
name
is
to
make
blasts
of
notes
Hors
de
question
Out
of
the
question
D'abandonner,
non
To
give
up,
no
Arrière,
des
sons,
j'mitraille
à
coups
de
chansons!
Back,
some
sounds,
I
machine-gun
with
bursts
of
songs!
À
coups
de
chansons!
With
bursts
of
songs!
Et
puis
je
voyage...
And
then
I
travel...
Je
voyage...
(bis)
I
travel...
(bis)
Avec
ce
piano
d'un
autre
âge...
With
this
piano
from
another
age...
Portatif,
multi-usages
Portable,
multi-purpose
Gilet
de
sauvetage
Life
vest
Pour
les
naufrages
For
the
shipwrecks
Quand
je
garde
le
soufflet
When
I
keep
the
bellows
Il
devient
radiateur
It
becomes
a
radiator
Il
souffle
le
vent
CHAUD
pour
faire
vibrer
les
larmes
It
blows
WARM
wind
to
make
the
tears
vibrate
Il
souffle
le
vent
CHAUD
pour
faire
vibrer
vos
âmes
It
blows
WARM
wind
to
make
your
souls
vibrate
Âmes
sensibles
s'abstenir
Sensitive
souls
abstain
Laissez
de
côté
vos
préjugés
Leave
your
prejudices
aside
Mon
instrument
va
vous
faire
"oh"ouir
My
instrument
will
make
you
hear
"oh"
J'ai
près
de
onze
kilos
I'm
nearly
twenty-four
pounds
Qui
me
bousillent
le
dos
That's
killing
my
back
J'ai
sur
les
épaules
I've
got
on
my
shoulders
Un
truc
que
n'ont
pas
les
sex
symbols
Something
that
sex
symbols
don't
Mon
espèce
est
en
voie
de
disparition
My
kind
is
an
endangered
species
Je
suis,
je
suis,
je
suis...
I
am,
I
am,
I
am...
L'homme
à
l'accordéon!
The
Accordion
Man!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.