BAZU feat. Nullzweizwei & ИЧИ - Holad - перевод текста песни на немецкий

Holad - Nullzweizwei , ИЧИ , BAZU перевод на немецкий




Holad
Kälte
Москва
Moskau
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Опять холод, и я замерзаю в небе навсегда
Wieder Kälte, und ich friere für immer im Himmel fest
Когда, когда тебя нет
Wann, wann bist du nicht da
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Где же, где же, где же? (Где я?)
Wo, wo, wo? (Wo bin ich?)
Где же, где же, где же? (Где я?)
Wo, wo, wo? (Wo bin ich?)
Где же, где же, где же? (Где я?)
Wo, wo, wo? (Wo bin ich?)
Где же, где же, где же?
Wo, wo, wo?
Но ты не забывай
Aber du, vergiss nicht
Имя моё ты вспоминай
Erinnere dich an meinen Namen
Только не уходи туда, где Солнце нас не греет
Geh nur nicht dorthin, wo die Sonne uns nicht wärmt
Mir ist kalt, ich weiß, dir ist kalt, viel zu kalt, eiskalt
Mir ist kalt, ich weiß, dir ist kalt, viel zu kalt, eiskalt
Wo bist du?
Wo bist du?
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Опять холод, и я замерзаю в небе навсегда
Wieder Kälte, und ich friere für immer im Himmel fest
Когда, когда тебя нет
Wann, wann bist du nicht da
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где?
Wo, wo, wo?
Тучи фильтруют небесный свет
Wolken filtern das Himmelslicht
Холодно так, когда тебя нет
So kalt, wenn du nicht da bist
Наливаю ещё, но это вряд ли меня согреет
Ich schenke noch ein, aber das wärmt mich kaum
Я завяжу тебе руки, ноги, но только для того
Ich binde dir Hände, Füße, aber nur damit
Чтобы ты больше никогда не уходила надолго
Du nie wieder für lange verschwindest
Пронзай ногтями меня и фразами колкими
Durchbohre mich mit Nägeln und sarkastischen Sätzen
Уже на грани, эта грань тонкая
Bereits am Rande, dieser Rand ist dünn
Украл бы я да в снег спрятал (Спрятал)
Ich würde stehlen, im Schnee verstecken (Verstecken)
Только бы ты оказалась рядом
Damit du nur hier wärst
Не всё понятно, не всё в порядке
Nicht alles ist klar, nicht alles in Ordnung
Пока я не ощущаю на себе того взгляда
Solange ich diesen Blick nicht spüre
Ещё пару моментов до заката
Nur noch wenige Augenblicke bis Sonnenuntergang
Постель помятая, на мне следы не твоей помады
Zerwühltes Bett, Spuren von fremdem Lippenstift auf mir
И важно вряд-ли, что в этом кто-то останется виноватым
Und kaum wichtig, dass dafür jemand schuld bleibt
Не забывай, вспоминай меня (М-м-м)
Vergiss nicht, erinnere dich an mich (M-m-m)
Уже не важно, насколько мы были разные люди
Wie verschieden wir waren, ist jetzt egal
Ведь больше ничего уже не поменять (М-м-м)
Denn nichts kann man mehr ändern (M-m-m)
Лучше, чем со мной, тебе уже ни с кем не будет
Besser als mit mir wird es dir mit niemandem mehr
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Опять холод, и я замерзаю в небе навсегда
Wieder Kälte, und ich friere für immer im Himmel fest
Когда, когда тебя нет
Wann, wann bist du nicht da
Berlin, Москва, Paris, зима
Berlin, Moskau, Paris, Winter
Холод, холод, я здесь, где ты?
Kälte, Kälte, ich bin hier, wo bist du?
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где? (Где ты?)
Wo, wo, wo? (Wo bist du?)
Где, где, где?
Wo, wo, wo?





Авторы: Vitalij Frolov, Jonas Keller, Samorzin Vasilii

BAZU feat. Nullzweizwei & ИЧИ - Copy Paste or Die Tryin' - EP
Альбом
Copy Paste or Die Tryin' - EP
дата релиза
29-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.