Текст и перевод песни BB Brunes - Aficionado
J'aime
tes
cheveux
qui
volent
Мне
нравятся
твои
развевающиеся
волосы.
Le
vent
nous
souffle
des
sensations
Ветер
дует
в
нас
от
ощущений
Qui
viennent
et
s'en
vont
Которые
приходят
и
уходят
Viens
t'as
la
couleur
de
la
nuit
Приди,
у
тебя
цвет
ночи
Ça
se
fait
rare
par
ici
Здесь
такое
случается
редко.
Tu
dois
savoir
de
tout
te
défendre
Ты
должен
знать,
как
защитить
себя
от
всего.
Comment
plonger
pour
de
bon
Как
погрузиться
навсегда
Vois
comme
se
dessine
Смотри,
Как
рисуется
De
l'horizon
l'échine
От
горизонта
до
горизонта
Prends
l'altitude
Набирай
высоту.
Je
ferai
les
Bermudes
Я
буду
на
Бермудских
островах
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
J'erre,
écume,
tout
s'étiole
Я
скитаюсь,
скитаюсь,
все
тянется
Adieu
métropole
Прощай,
мегаполис
Les
vents
s'essouflent
dans
tes
cheveux
blonds
Ветер
дует
в
твои
светлые
волосы
Qui
vaguent
et
s'en
vont
Которые
колеблются
и
уходят
Elle,
sans
cesse
sensas'
elle
scintille
Она,
бесконечно
чувственная,
она
мерцает
Amoureux
transits
Влюбленные
транзиты
Le
vent
nous
souffle
quoi
se
répondre
Ветер
дует
нам,
что
ответить
On
se
mouillera
jusqu'au
front
Мы
промокнем
до
нитки.
Vois
comme
se
destinent
Смотри,
Как
предначертано
Le
grand
ciel
et
la
cime
Великое
небо
и
верхушки
T'as
l'attitude
Тебе
отношение
Sur
ton
trente-et-un
sud
На
твоем
юге
тридцать
один
год
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
Je
me
lave
de
tes
"je
sais"
Я
смываю
твои
"я
знаю".
Je
me
fous
de
tes
"j'te
l'avais
dit,
j't'avais
prévenu"
Мне
плевать
на
твои
"я
же
тебе
говорил,
Я
тебя
предупреждал".
Aussi
vaste
aussi
léger
Такой
же
обширный,
такой
же
легкий
Que
ces
nuits
argentées
Что
эти
серебристые
ночи
Tendre
beauté
qui
convole
Нежная
красота,
которая
сводит
Félicité
tu
m'embrasses
et
je
fonds
Поздравляю,
ты
целуешь
меня,
и
я
плачу
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Ouvre
les
yeux
Открой
глаза.
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
Tout
de
tes
yeux
Все
от
твоих
глаз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.