Текст и перевод песни BB Brunes - Battle Lost and Won
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battle Lost and Won
Выигранная и проигранная битва
She′s
so
strange
Она
такая
странная
She
always
wants
me
to
believe
Она
всегда
хочет,
чтобы
я
верил,
That
life's
a
game
Что
жизнь
— игра,
In
which
it′s
easier
to
cheat
В
которой
легче
жульничать.
And
so
I
try
to
forget
И
я
пытаюсь
забыть
The
morals
to
lie
to
truth
Мораль,
чтобы
лгать
правде.
Tried
so
hard
with
this
weight
on
my
shoulders
Так
старался
с
этим
грузом
на
плечах,
But
I
could
see
their
smiles
upon
their
faces
Но
я
видел
их
улыбки
на
лицах.
They
don't
believe
me
anymore
Они
мне
больше
не
верят,
They
don't
want
to
hear
when
I
cry
Они
не
хотят
слышать,
когда
я
плачу,
That
I′m
not
the
one
to
be
blamed
Что
я
не
тот,
кого
нужно
винить.
So
I′m
running
away
from
their
smiles
Поэтому
я
убегаю
от
их
улыбок,
Running
away
from
their
clothes
Убегаю
от
их
одежды.
When
I
came
back
to
her
she
sighed
Когда
я
вернулся
к
ней,
она
вздохнула:
Sorry
darling,
«Прости,
дорогой,
I'd
love
to
let
the
good
times
ride
Я
бы
хотела
продлить
веселье».
It′s
such
a
shame
when
you
find
out
eventually
Так
обидно,
когда
в
конце
концов
понимаешь,
You
love
the
game
Что
любишь
игру,
And
the
life
is
the
one
who
cheats
А
жизнь
— та,
кто
обманывает.
And
so
I
try
to
forget
И
я
пытаюсь
забыть
The
morals
to
lie
to
truth
Мораль,
чтобы
лгать
правде.
Tried
so
hard
with
this
weight
on
my
shoulders
Так
старался
с
этим
грузом
на
плечах,
But
I
could
see
their
smiles
upon
their
faces
Но
я
видел
их
улыбки
на
лицах.
They
don't
believe
me
anymore
Они
мне
больше
не
верят,
They
don′t
want
to
hear
when
I
cry
Они
не
хотят
слышать,
когда
я
плачу,
That
I'm
not
the
one
to
be
blamed
Что
я
не
тот,
кого
нужно
винить.
So
I′m
running
away
from
their
smiles
Поэтому
я
убегаю
от
их
улыбок,
Running
away
from
their
clothes
Убегаю
от
их
одежды.
When
I
came
back
to
her
she
sighed
Когда
я
вернулся
к
ней,
она
вздохнула:
Sorry
darling,
«Прости,
дорогой,
I'd
love
to
let
the
good
times
ride
Я
бы
хотела
продлить
веселье».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.