BB Brunes - Gare au Loup - Live à l'Olympia - перевод текста песни на немецкий

Gare au Loup - Live à l'Olympia - BB Brunesперевод на немецкий




Gare au Loup - Live à l'Olympia
Gare au Loup - Live im Olympia
Ah! La! La! Quelle triste histoire,
Ah! La! La! Was für eine traurige Geschichte,
Triste mais belle surtout.
Traurig, aber vor allem schön.
Je suis allé voir hier soir cette fille qui me rend fou, fille qui me rend fou.
Ich ging gestern Abend zu diesem Mädchen, das mich verrückt macht, Mädchen, das mich verrückt macht.
"Bonsoir Madame, je sais qu'il est tard, m'en voulez point surtout. Si j'suis venu vous voir ce soir c'est que je suis fou de vous, je suis fou de vous!"
"Guten Abend, Madame, ich weiß, es ist spät, seien Sie mir nicht böse. Wenn ich heute zu Ihnen komme, dann, weil ich verrückt nach Ihnen bin, ich bin verrückt nach Ihnen!"
Et chaque soir sur le comptoir, au bar des rendez-vous
Und jeden Abend an der Theke, in der Bar der Rendezvous,
Elle me jetait de ces regards, me faisait les yeux doux, me faisait les yeux doux.
warf sie mir diese Blicke zu, machte süße Augen, machte süße Augen.
"Mon cher monsieur, c'est qu'il se fait tard! M'inviteriez-vous?"
"Mein lieber Herr, es wird schon spät! Würden Sie mich einladen?"
"Ah non Madame! Non pas ce soir, ce n'est pas contre vous"
"Ah nein, Madame! Nicht heute Nacht, es liegt nicht an Ihnen."
Et un beau soir, on frappa a ma porte
Und eines schönen Abends klopfte es an meine Tür.
Love You
Love You
On m'annonça que Madame était morte,
Man teilte mir mit, Madame sei tot,
On m'enfila les menottes aux poignets,
Mir wurden Handschellen angelegt,
Et on me dit: "C'est vous qui l'avez mangé, c'est vous qui l'avez mangé!"
Und man sagte: "Sie haben sie gefressen, Sie haben sie gefressen!"





Авторы: bb brunes, adrien gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.