Текст и перевод песни BB Brunes - Gare Au Loup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gare Au Loup
Берегись Волка
Ah!
La!
La!
Quelle
triste
histoire,
Ах!
Ах!
Какая
печальная
история,
Triste
mais
belle
surtout.
Печальная,
но
красивая,
прежде
всего.
Je
suis
allé
voir
hier
soir
cette
fille
qui
me
rend
fou,
Вчера
вечером
я
ходил
к
этой
девушке,
которая
сводит
меня
с
ума,
Fille
qui
me
rend
fou.
Девушка,
которая
сводит
меня
с
ума.
Bonsoir
Madame,
je
sais
qu'il
est
tard,
m'en
voulez
point
surtout.
Добрый
вечер,
сударыня,
я
знаю,
что
уже
поздно,
но
не
сердитесь,
пожалуйста.
Si
j'suis
venu
vous
voir
ce
soir
Если
я
пришел
к
вам
сегодня
вечером,
'Est
que
je
suis
fou
de
vous,
То
потому,
что
я
без
ума
от
вас,
Je
suis
fou
de
vous!
Я
без
ума
от
вас!
Et
chaque
soir
sur
le
comptoir,
au
bar
des
rendez-vous
И
каждый
вечер
на
стойке,
в
баре
для
свиданий,
Elle
me
jetait
de
ces
regards,
me
faisait
les
yeux
doux,
Она
бросала
на
меня
такие
взгляды,
строила
мне
глазки,
Me
faisait
les
yeux
doux.
Строила
мне
глазки.
Mon
cher
monsieur,
c'est
qu'il
se
fait
tard!
M'inviteriez-vous?
Мой
дорогой
господин,
уже
поздно!
Не
пригласите
ли
вы
меня?
Ah
non
Madame!
Non
pas
ce
soir,
ce
n'est
pas
contre
vous,
Ах,
нет,
сударыня!
Не
сегодня
вечером,
это
не
из-за
вас,
Ce
n'est
pas
contre
vous
Это
не
из-за
вас.
Et
un
beau
soir,
on
frappa
a
ma
porte
И
однажды
вечером
постучали
в
мою
дверь,
On
m'annonça
que
Madame
était
morte,
Мне
сообщили,
что
сударыня
умерла,
On
m'enfila
les
menottes
aux
poignets,
Мне
надели
наручники
на
запястья,
Et
on
me
dit:
И
мне
сказали:
"C'est
vous
qui
l'avez
mangé,
"Это
вы
ее
съели,
C'est
vous
qui
l'avez
mangé!"
"Это
вы
ее
съели!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Gallo, Bb Brunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.