Текст и перевод песни BB Brunes - Gare Au Loup
Ah!
La!
La!
Quelle
triste
histoire,
Ах,
Ла!
Ла!
Какая
печальная
история,
Triste
mais
belle
surtout.
Грустная,
но
особенно
красивая.
Je
suis
allé
voir
hier
soir
cette
fille
qui
me
rend
fou,
Вчера
вечером
я
встречался
с
этой
девушкой,
которая
сводит
меня
с
ума.,
Fille
qui
me
rend
fou.
Девушка,
которая
сводит
меня
с
ума.
Bonsoir
Madame,
je
sais
qu'il
est
tard,
m'en
voulez
point
surtout.
Добрый
вечер,
Мэм,
я
знаю,
что
уже
поздно,
особенно
мне
жаль.
Si
j'suis
venu
vous
voir
ce
soir
Если
бы
я
пришел
к
вам
сегодня
вечером
'Est
que
je
suis
fou
de
vous,
'В
том,
что
я
без
ума
от
тебя,
Je
suis
fou
de
vous!
Я
без
ума
от
вас!
Et
chaque
soir
sur
le
comptoir,
au
bar
des
rendez-vous
И
каждый
вечер
за
стойкой,
в
баре
для
свиданий
Elle
me
jetait
de
ces
regards,
me
faisait
les
yeux
doux,
Она
бросала
на
меня
эти
взгляды,
смотрела
на
меня
нежными
глазами.,
Me
faisait
les
yeux
doux.
Он
смотрел
на
меня
с
нежностью.
Mon
cher
monsieur,
c'est
qu'il
se
fait
tard!
M'inviteriez-vous?
Мой
дорогой
сэр,
теперь
уже
поздно!
Не
могли
бы
вы
пригласить
меня?
Ah
non
Madame!
Non
pas
ce
soir,
ce
n'est
pas
contre
vous,
О
Нет,
мэм!
Не
сегодня
вечером,
это
не
против
тебя.,
Ce
n'est
pas
contre
vous
Это
не
против
вас
Et
un
beau
soir,
on
frappa
a
ma
porte
И
в
один
прекрасный
вечер
мы
постучали
в
мою
дверь
On
m'annonça
que
Madame
était
morte,
Мне
сообщили,
что
мадам
умерла.,
On
m'enfila
les
menottes
aux
poignets,
Мне
надели
наручники
на
запястья,
Et
on
me
dit:
И
мне
говорят,
что:
"C'est
vous
qui
l'avez
mangé,
"Это
вы
его
съели,
C'est
vous
qui
l'avez
mangé!"
Это
вы
его
съели!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Gallo, Bb Brunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.