BB Brunes - Grande Rio - Préprod - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BB Brunes - Grande Rio - Préprod




Grande Rio - Préprod
Гранд-Рио - Препродакшн
Ici peu à peu les jours se fanent
Здесь мало-помалу дни увядают
Peu à peu les jours se fanent
Мало-помалу дни увядают
Pourtant toi tout en sourire tu flânes
Но ты вся в улыбке, беззаботно гуляешь
Tu te fais de nouveaux fans
Ты приобретаешь новых поклонников
Si je demandais pourrais-tu me jeter sans choir
Если бы я спросил, могла бы ты бросить на меня, не падая,
Le plus beau des regards
Самый прекрасный взгляд,
Qu'apporte l'effet qu'à chaque fois tu me fais
Который производит тот же эффект, что и всегда,
Je veux des faits
Я хочу фактов
Et si tu tardes, j'ouvre les yeux, regarde,
А если ты замешкаешься, я открою глаза, смотри,
De tout, là-haut, de la Grande Rio
На всё, там, вверху, на Гранд-Рио
Et si je tarde, ouvre les yeux regarde,
А если я замешкаюсь, открой глаза, смотри,
T'es mon, tempo, mon inlassable écho
Ты мой темп, моё неустанное эхо
Je sais peu à peu les jours se fanent,
Я знаю, мало-помалу дни увядают,
Peu à peu les jours se fanent
Мало-помалу дни увядают
C'est toi la reine ne fais pas de drame
Ты королева, не устраивай драму
Jamais rien ne te désarme
Ничто тебя не обезоруживает
Mais s'il le fallait pourrais tu me jeter sans choir
Но если бы понадобилось, могла бы ты бросить меня, не падая,
Dans le fond d'un tiroir
На дно ящика
Qu'importe l'effet qu'à chaque fois tu me fais
Неважен эффект, который ты на меня производишь каждый раз,
Cheveux défaits
С растрепанными волосами
Et si tu tardes, J'ouvre les yeux je regarde
А если ты замешкаешься, я открою глаза, я смотрю
Les pieds, dans l'eau, de la Grande Rio
Ноги в воде Гранд-Рио
Et si je tarde, ouvre les yeux regarde
А если я замешкаюсь, открой глаза, смотри
T'es mon, cerceau, mon hula hoop héro
Ты мой обруч, мой геройский хула-хуп
Et si tu tardes, j'ouvre les yeux regarde
А если ты замешкаешься, я открою глаза, смотрю
Les pieds, dans l'eau, de la Grande Rio
Ноги в воде Гранд-Рио
De la Grande Rio
Гранд-Рио
Mon inlassable écho
Моё неустанное эхо
Feras tu le grand saut?
Сделаешь ли ты решительный шаг?





Авторы: Adrien Gallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.