Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr Hyde - Live à l'Olympia
Mr Hyde - Live in der Olympia
Poum
chak
c'est
moi
sous
une
fumée
opaque
Poum
chak,
das
bin
ich
im
opaken
Rauch
Avouez
que
je
vous
ai
bien
eus
Gebt
zu,
ich
hab
euch
gut
getäuscht
Que
vois-je,
madame,
vous
rendrais-je
écarlate
Was
seh
ich,
Madame,
werd'
ich
euch
scharlachrot
machen
Est-ce
ce
révolver,
ou
ma
simple
venue
Ist
es
diese
Pistole
oder
mein
bloßes
Erscheinen
Vot'
mine
est
bien
claire,
auriez-vous
un
peu
bu
Euer
Blick
verrät
euch,
hättet
ihr
etwa
getrunken
Un
coup
de
vent
tout
le
monde
me
rate
Ein
Windstoß
und
alle
verpassen
mich
L'homme
invisible,
oui
c'est
bien
moi
Der
unsichtbare
Mann,
ja
das
bin
ich
Dear
Jekyll
vous
ne
m'échapperez
pas
Lieber
Jekyll,
du
entkommst
mir
nicht
Courrez
donc
mon
cher,
une
ombre
ne
s'évite
pas
Lauf
nur,
mein
Lieber,
ein
Schatten
lässt
sich
nicht
vermeiden
De
la
lune
au
clair,
abracabra
Bei
klarem
Mond,
Abrakadabra
J'ai
failli
tomber
par
terre,
danser
le
twist
avec
vous
Ich
wär
fast
gestürzt,
mit
dir
Twisten
getanzt
Oh
venez
avec
moi,
venez
Oh
komm
mit
mir,
komm
Mais
voyons
laissez-vous
faire,
non
ne
criez
point
surtout
Ach,
lass
doch
geschehen,
schrei
nur
nicht
Que
diriez
vous
de
m'embrasser
Was
hieltest
du
davon,
mich
zu
küssen
Et
la
lune
est
claire,
non
vous
n'entendez
Und
der
Mond
scheint
klar,
nein,
ihr
hört
nicht
Bang
bang
revolver,
mes
pas
se
rapprocher
Bang
Bang
Revolver,
meine
Schritte
kommen
näher
Un
coup
de
vent
pour
qu'en
deux
je
me
casse
Ein
Windstoß,
damit
ich
mich
in
zwei
Teile
breche
Je
me
demande
chaque
lendemain
Ich
frag
mich
jeden
Morgen
Quel
est
cet
homme
qui
la
nuit
me
fait
boire
pour
un
rien
Wer
ist
dieser
Mann,
der
mich
nachts
umsonst
trinken
lässt
Te
violer
par
terre
et
puis
recommencer
Dich
auf
dem
Boden
vergewaltigen
und
wieder
von
vorn
Une
goutte
d'éther,
on
se
laisserait
tenter
Ein
Tropfen
Äther,
wir
wären
versucht
J'ai
failli
me
laisser
faire,
au
diable
mes
rendez-vous
Ich
hätte
mich
fast
hingegeben,
zur
Hölle
mit
meinen
Terminen
Ce
soir
je
m'en
irai
danser
Heut
Nacht
geh
ich
tanzen
J'ai
failli
tomber
par
terre,
Monsieur
le
diable
avec
vous
Ich
wär
fast
gestürzt,
Herr
Teufel
mit
dir
Ce
soir
je
m'en
irai
danser
Heut
Nacht
geh
ich
tanzen
Bang
bang
revolver
et
le
long
des
pavés
Bang
Bang
Revolver
und
längs
der
Pflastersteine
Le
temps
d'un
éclair
Die
Zeit
eines
Blitzes
Détrôner
le
lucifer,
au
diable
mes
rendez-vous
Lucifer
entthronen,
zur
Hölle
mit
meinen
Terminen
Seul
je
m'en
irai
danser
Allein
geh
ich
tanzen
Je
ne
suis
point
Lucifer,
oui
mais
bien
pire
voyez-vous
Ich
bin
nicht
Lucifer,
nein,
schlimmer,
seht
ihr
Dès
qu'un
verre
vous
me
proposez
Sobald
ihr
mir
ein
Glas
anbietet
Bang
bang
revolver
et
le
long
des
pavés
Bang
Bang
Revolver
und
längs
der
Pflastersteine
Le
temps
d'un
éclair,
votre
tête
a
roulé
Die
Zeit
eines
Blitzes,
euer
Kopf
ist
gerollt
Bang
bang
revolver
sur
un
Londres
embrumé
Bang
Bang
Revolver
über
einem
nebligen
London
Le
temps
d'un
éclair
Die
Zeit
eines
Blitzes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrien Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.