Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
will
never
change
Manche
Leute
ändern
sich
nie
Running
your
mouth
all
the
same
Du
lästerst
genauso
weiter
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
I
hear
the
words
that
you
say
Ich
höre
die
Worte,
die
du
sagst
I
see
the
games
that
you
play
Ich
sehe
die
Spielchen,
die
du
spielst
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name...
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her...
Is
it
hard
to
take
a
breath
with
my
name
in
your
mouth
Ist
es
schwer
zu
atmen,
mit
meinem
Namen
in
deinem
Mund?
Is
it
hard
to
digest
that
I
made
it
out
Ist
es
schwer
zu
verdauen,
dass
ich
es
rausgeschafft
habe?
You
hate
me
now,
you
betrayed
me
now
Du
hasst
mich
jetzt,
du
hast
mich
jetzt
verraten
And
you
blame
me
now,
cuz
you're
breaking
down
Und
du
gibst
mir
jetzt
die
Schuld,
weil
du
zusammenbrichst
Who
would
you
impress
if
you
take
me
out?
Wen
würdest
du
beeindrucken,
wenn
du
mich
ausschaltest?
There's
nothing,
no
one
left,
it's
a
daydream
now
Da
ist
nichts,
niemand
mehr
übrig,
es
ist
jetzt
ein
Tagtraum
You're
spacing
out,
no
awaking
now
Du
driftest
ab,
kein
Erwachen
jetzt
No
erasing
how
you
played
me
down
Kein
Auslöschen
dessen,
wie
du
mich
heruntergespielt
hast
Some
people
will
never
change
Manche
Leute
ändern
sich
nie
Running
your
mouth
all
the
same
Du
lästerst
genauso
weiter
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
I
hear
the
words
that
you
say
Ich
höre
die
Worte,
die
du
sagst
I
see
the
games
that
you
play
Ich
sehe
die
Spielchen,
die
du
spielst
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name...
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her...
I
thought
by
now
you
would've
learned
to
be
discreet
Ich
dachte,
inzwischen
hättest
du
gelernt,
diskret
zu
sein
You
sing
my
name,
like
a
bird
every
time
you
tweet
Du
singst
meinen
Namen
wie
ein
Vogel,
jedes
Mal,
wenn
du
twitterst
I
top
your
feed,
but
it's
not
for
me
Ich
stehe
oben
in
deinem
Feed,
aber
das
ist
nicht
für
mich
You
keep
dropping
me,
like
my
stock
decreased
Du
lässt
mich
immer
wieder
fallen,
als
ob
mein
Wert
gesunken
wäre
You
should
probably
be
concerned
that
you
dot
your
T's
Du
solltest
dich
vielleicht
eher
um
deine
eigenen
Fehler
kümmern
Everything's
backwards
like
you
stopped
on
green
Alles
ist
verkehrt
herum,
als
wärst
du
bei
Grün
stehen
geblieben
Like
a
clot
you
bleed,
like
a
thought
you
see
Wie
ein
Gerinnsel
blutest
du,
wie
ein
Gedanke,
den
du
siehst
Like
we
fought
the
free,
like
you're
stopping
me
Als
hätten
wir
die
Freiheit
bekämpft,
als
würdest
du
mich
aufhalten
Some
people
will
never
change
Manche
Leute
ändern
sich
nie
Running
your
mouth
all
the
same
Du
lästerst
genauso
weiter
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
I
hear
the
words
that
you
say
Ich
höre
die
Worte,
die
du
sagst
I
see
the
games
that
you
play
Ich
sehe
die
Spielchen,
die
du
spielst
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You'll
see
your
shadow
Du
wirst
deinen
Schatten
sehen
You'll
see
your
shadow
Du
wirst
deinen
Schatten
sehen
You
should've
known,
you'd
be
there
all
alone
Du
hättest
wissen
sollen,
dass
du
ganz
allein
da
sein
würdest
You'll
see
your
shadow
Du
wirst
deinen
Schatten
sehen
You'll
see
your
shadow
Du
wirst
deinen
Schatten
sehen
You're
on
your
own
(where'd
everybody
go),
wait
for
tomorrow
Du
bist
auf
dich
allein
gestellt
(wo
sind
alle
hin?),
warte
auf
morgen
You'll
see
your
shadow
Du
wirst
deinen
Schatten
sehen
You
should've
known
(you'd
be
there
all
alone),
wait
for
tomorrow
Du
hättest
wissen
sollen
(dass
du
ganz
allein
da
sein
würdest),
warte
auf
morgen
(You'll
see
your
shadow)
(Du
wirst
deinen
Schatten
sehen)
Some
people
will
never
change
Manche
Leute
ändern
sich
nie
Running
your
mouth
all
the
same
Du
lästerst
genauso
weiter
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
I
hear
the
words
that
you
say
Ich
höre
die
Worte,
die
du
sagst
I
see
the
games
that
you
play
Ich
sehe
die
Spielchen,
die
du
spielst
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
You
and
your
shadow
just
blasting
my
name
Du
und
dein
Schatten,
ihr
zieht
nur
über
meinen
Namen
her
Blasting
my
name
Zieht
über
meinen
Namen
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Birgitte G. Nordvoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.