BB - Shadows - перевод текста песни на немецкий

Shadows - BBперевод на немецкий




Shadows
Schatten
Some people will never change
Manche Leute ändern sich nie
Running your mouth all the same
Du lästerst genauso weiter
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
I hear the words that you say
Ich höre die Worte, die du sagst
I see the games that you play
Ich sehe die Spielchen, die du spielst
You and your shadow just blasting my name...
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her...
Is it hard to take a breath with my name in your mouth
Ist es schwer zu atmen, mit meinem Namen in deinem Mund?
Is it hard to digest that I made it out
Ist es schwer zu verdauen, dass ich es rausgeschafft habe?
You hate me now, you betrayed me now
Du hasst mich jetzt, du hast mich jetzt verraten
And you blame me now, cuz you're breaking down
Und du gibst mir jetzt die Schuld, weil du zusammenbrichst
Who would you impress if you take me out?
Wen würdest du beeindrucken, wenn du mich ausschaltest?
There's nothing, no one left, it's a daydream now
Da ist nichts, niemand mehr übrig, es ist jetzt ein Tagtraum
You're spacing out, no awaking now
Du driftest ab, kein Erwachen jetzt
No erasing how you played me down
Kein Auslöschen dessen, wie du mich heruntergespielt hast
Some people will never change
Manche Leute ändern sich nie
Running your mouth all the same
Du lästerst genauso weiter
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
I hear the words that you say
Ich höre die Worte, die du sagst
I see the games that you play
Ich sehe die Spielchen, die du spielst
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name...
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her...
I thought by now you would've learned to be discreet
Ich dachte, inzwischen hättest du gelernt, diskret zu sein
You sing my name, like a bird every time you tweet
Du singst meinen Namen wie ein Vogel, jedes Mal, wenn du twitterst
I top your feed, but it's not for me
Ich stehe oben in deinem Feed, aber das ist nicht für mich
You keep dropping me, like my stock decreased
Du lässt mich immer wieder fallen, als ob mein Wert gesunken wäre
You should probably be concerned that you dot your T's
Du solltest dich vielleicht eher um deine eigenen Fehler kümmern
Everything's backwards like you stopped on green
Alles ist verkehrt herum, als wärst du bei Grün stehen geblieben
Like a clot you bleed, like a thought you see
Wie ein Gerinnsel blutest du, wie ein Gedanke, den du siehst
Like we fought the free, like you're stopping me
Als hätten wir die Freiheit bekämpft, als würdest du mich aufhalten
Some people will never change
Manche Leute ändern sich nie
Running your mouth all the same
Du lästerst genauso weiter
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
I hear the words that you say
Ich höre die Worte, die du sagst
I see the games that you play
Ich sehe die Spielchen, die du spielst
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You'll see your shadow
Du wirst deinen Schatten sehen
You'll see your shadow
Du wirst deinen Schatten sehen
You should've known, you'd be there all alone
Du hättest wissen sollen, dass du ganz allein da sein würdest
You'll see your shadow
Du wirst deinen Schatten sehen
You'll see your shadow
Du wirst deinen Schatten sehen
You're on your own (where'd everybody go), wait for tomorrow
Du bist auf dich allein gestellt (wo sind alle hin?), warte auf morgen
You'll see your shadow
Du wirst deinen Schatten sehen
You should've known (you'd be there all alone), wait for tomorrow
Du hättest wissen sollen (dass du ganz allein da sein würdest), warte auf morgen
(You'll see your shadow)
(Du wirst deinen Schatten sehen)
Some people will never change
Manche Leute ändern sich nie
Running your mouth all the same
Du lästerst genauso weiter
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
I hear the words that you say
Ich höre die Worte, die du sagst
I see the games that you play
Ich sehe die Spielchen, die du spielst
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
You and your shadow just blasting my name
Du und dein Schatten, ihr zieht nur über meinen Namen her
Blasting my name
Zieht über meinen Namen her





Авторы: Birgitte G. Nordvoll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.