BBSO - La Calvar - перевод текста песни на немецкий

La Calvar - BBSOперевод на немецкий




La Calvar
Golgatha
E un loc ce-i plin de har și dragoste
Es ist ein Ort voll Gnade und Liebe
Un izvor de har divin ce mântuie
Eine Quelle göttlicher Gnade, die errettet
Iubirea Lui fără sfârșit
Seine Liebe ohne Ende
E ca un râu, m-a copleșit
Ist wie ein Fluss, sie hat mich überwältigt
La calvar, la calvar îți predau viața mea
Auf Golgatha, auf Golgatha übergebe ich dir mein Leben
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Tu ești dragostea ce-a plătit vina mea
Du bist die Liebe, die meine Schuld bezahlt hat
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu, Isus!
Du bist mein Herr, Jesus!
E un loc unde iertare am aflat
Es ist ein Ort, wo ich Vergebung fand
Crucea Ta cu Dumnezeu m-a împăcat
Dein Kreuz hat mich mit Gott versöhnt
Iubirea Lui fără sfârșit
Seine Liebe ohne Ende
E ca un râu, m-a copleșit
Ist wie ein Fluss, sie hat mich überwältigt
La calvar, la calvar îți predau viața mea
Auf Golgatha, auf Golgatha übergebe ich dir mein Leben
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Tu ești Dragostea ce-a plătit vina mea
Du bist die Liebe, die meine Schuld bezahlt hat
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Da, speranța mea e în jertfa Ta
Ja, meine Hoffnung liegt in deinem Opfer
Vin la cruce, vin la cruce!
Ich komme zum Kreuz, ich komme zum Kreuz!
Tu m-ai mântuit prețul l-ai plătit
Du hast mich errettet, den Preis bezahlt
predau azi, predau!
Ich gebe mich heute hin, ich gebe mich hin!
La calvar, la calvar îți predau viața mea
Auf Golgatha, auf Golgatha übergebe ich dir mein Leben
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Tu ești Dragostea ce-a plătit vina mea
Du bist die Liebe, die meine Schuld bezahlt hat
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
La calvar, la calvar îți predau viața mea
Auf Golgatha, auf Golgatha übergebe ich dir mein Leben
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Te iubesc, Isus!
Ich liebe dich, Jesus!
Tu ești Dragostea ce-a plătit vina mea
Du bist die Liebe, die meine Schuld bezahlt hat
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu!
Du bist mein Herr!
Tu ești Domnul meu, Isus
Du bist mein Herr, Jesus
Doamne, ai plătit tot în locul meu!
Herr, du hast alles an meiner Stelle bezahlt!
Azi te laud fericit
Heute preise ich dich voller Freude
Isus, ești Domnul meu!
Jesus, du bist mein Herr!
Azi te laud fericit
Heute preise ich dich voller Freude
Isus, ești Domnul meu!
Jesus, du bist mein Herr!





Авторы: Chris Tomlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.