Текст и перевод песни BBY KODIE - GOD LEVEL FREESTYLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GOD LEVEL FREESTYLE
GOD LEVEL FREESTYLE
(I
didn't
know
it)
(Я
не
знала
этого)
(I
didn't
know
it)
(Я
не
знала
этого)
(Help
me,
God,
God)
Uh
(Помоги
мне,
Бог,
Бог)
А
Same
ones
that's
been
told
that
I
am
devilish
Те
же,
кому
говорили,
что
я
дьявольская,
Same
ones
know
that
I
am
Godly
Те
же
знают,
что
я
Божественна.
Same
ones
know
that
he
guard
me
Те
же
знают,
что
он
охраняет
меня,
Same
ones
know
that
he
guard
me
Те
же
знают,
что
он
охраняет
меня.
I
know
y'all
been
told
that
I
am
devilish
Я
знаю,
вам
всем
говорили,
что
я
дьявольская,
By
the
same
ones
know
that
I
am
Godly
Теми
же,
кто
знает,
что
я
Божественна.
Same
ones
know
that
he
guard
me
Те
же
знают,
что
он
охраняет
меня,
So
when
y'all
niggas
spot
me
Так
что,
когда
вы,
нигеры,
увидите
меня,
Treat
me
in
sec
Обращайтесь
со
мной
подобающе.
(Help
him
Lord)
(Помоги
ей,
Господь)
(Help
me,
help,
help)
(Помоги
мне,
помоги,
помоги)
(Help
him,
Lord)
Yeah
(Помоги
ей,
Господь)
Ага
(Help
him
Lord)
(Помоги
ей,
Господь)
(Help
me,
help,
help)
Treat
me
like
a
goddess
embedded
in
my
flesh
(Помоги
мне,
помоги,
помоги)
Обращайся
со
мной,
как
с
богиней,
живущей
во
плоти.
If
the
blood
hit
the
leaves,
then
I'm
called
to
common
sense
Если
кровь
попадет
на
листья,
значит,
мне
пора
включить
здравый
смысл.
Seen
some
shit
I
can't
believe,
and
that
shit
just
hurt
my
chest
Видела
дерьмо,
в
которое
не
могу
поверить,
и
это
дерьмо
просто
разбило
мне
сердце.
Never
really
with
the
peace,
all
these
niggas
send
some
threats
Никогда
по-настоящему
не
жила
в
мире,
все
эти
нигеры
шлют
угрозы.
Fuck
you
mean,
I'm
goin'
imaginary
Какого
черта
ты
имеешь
в
виду,
я
становлюсь
воображаемой?
Back
to
back,
uh,
back
to
back
Спина
к
спине,
а,
спина
к
спине.
Where
my
Michael
Jackson
glove
when
I
grab
my
plaque?
Uh
Где
моя
перчатка
Майкла
Джексона,
когда
я
получаю
свою
награду?
А?
Platinum
plaque,
needed
that,
needed
that
Платиновая
награда,
нуждалась
в
этом,
нуждалась
в
этом.
Took
the
white
up
off
my
back,
but
I'ma
need
it
back
(woo)
Сняла
белый
цвет
со
своей
спины,
но
мне
нужно
вернуть
его
(ууу).
She
ain't
have
to
snot
like
this
Ей
не
нужно
было
сморкаться
вот
так.
Same
one
you
prolly
didn't
want
to
snot
like
this
Та
же
самая,
с
которой
ты,
вероятно,
не
хотел
бы
сморкаться
вот
так.
Same
ones
on
the
internet
goin'
back
and
forth
Те
же
самые
в
Интернете,
туда-сюда.
Calf
white
but
the
ass
woofin'
black
in
force
Икры
белые,
но
жопа
лает
по-черному
с
силой.
I'll
beat
your
ass
if
you
try
me
Я
надеру
тебе
задницу,
если
ты
попробуешь
меня.
Ay,
ain't
no
kemosabe,
ay
Эй,
никакой
дружбы,
эй.
Ain't
no
friendship,
pussy
Никакой
дружбы,
киска.
I'll
beat
your
ass
until
you
zombie
Я
буду
бить
тебя,
пока
ты
не
станешь
зомби.
Ay,
bad
bitch
beside
me,
ay
Эй,
плохая
сучка
рядом
со
мной,
эй.
Ride
it
like
a
(uh,
huh,
huh)
Оседлай
это
как
(э,
а,
а).
Ride
it
like
a
(freak)
uh
huh
Оседлай
это
как
(чокнутая)
э
а.
Ride
it
like
a
Harley
(ay)
Оседлай
это
как
Харлей
(эй).
Exotic
like
she
Kylie
(hahaha,
hell
nah)
Экзотическая,
как
Кайли
(хахаха,
черт
возьми,
нет).
She
got
molly
in
her
body
У
нее
в
теле
экстази.
But
I
don't
want
no
hoe
that's
drugged
out,
that
shit
too
sloppy
Но
мне
не
нужна
никакая
шлюха
под
кайфом,
это
слишком
хреново.
And
I
don't
want
no
motherfuckin'
hood
hoe,
get
off
me
И
мне
не
нужна
никакая
гребаная
нищебродка,
отвали
от
меня.
Same
ones
that
catch
me
in
the
club,
prolly
pop
me
(ay,
ay)
Те
же,
кто
ловит
меня
в
клубе,
вероятно,
трахнут
меня
(эй,
эй).
Same
ones
that
really
want
the
love,
wanna
drop
me
Те
же,
кто
действительно
хочет
любви,
хотят
бросить
меня.
Same
ones
that
follies
throwin'
dubs
on
some
thotties
(ay)
Те
же,
кто
безрассудно
бросает
деньги
на
каких-то
шлюх
(эй).
And
y'all
be
the
one's
calling
hoes
some
thotties
И
это
вы
называете
шлюх
шлюхами.
It's
the
problem
now,
you're
a
problem
kid
Теперь
это
проблема,
ты
проблемный
ребенок.
Hell,
you
wanna
know,
fight
for
this
hoe?
Черт,
ты
хочешь
знать,
дрался
ли
я
за
эту
шлюху?
And
that's
my
problem
now,
toxic
shit
И
это
моя
проблема
сейчас,
токсичное
дерьмо.
I
wear
more
fuckin'
Polo
than
Ralph
Lauren
prolly
did
Я
ношу
чертовски
больше
Polo,
чем
Ральф
Лорен,
вероятно.
Ay,
exotic
shit,
exotic
bitch
Эй,
экзотическое
дерьмо,
экзотическая
сучка.
I'm
in
Dubai
more
than
Swizz
Beatz
prolly
is
Я
бываю
в
Дубае
чаще,
чем
Свизз
Битс,
вероятно.
I'm
on
Air
France
more
than
Jean
Gaultier
Я
летаю
Air
France
чаще,
чем
Жан-Поль
Готье.
Yves
family,
got
more
Yves
Saint-Laurent
in
here
Семья
Ива,
здесь
больше
Yves
Saint-Laurent.
And
y'all
gon'
try
me
like
I'm
not
the
G.O.A.T.
И
вы
все
будете
испытывать
меня,
как
будто
я
не
КОЗА.
Man,
I
cost
more
than
a
race
horse
with
a
shiny
coat
(ooh)
Чувак,
я
стою
дороже
скаковой
лошади
с
блестящей
шерстью
(ооо).
Now
if
I
throw
this
Yacht-Master
off
the
boat,
it's
gon'
prolly
float
Теперь,
если
я
выброшу
эти
Yacht-Master
за
борт,
они,
вероятно,
поплывут.
And
you
think
y'all
niggas
got
guns,
but
you
prolly
don't
И
ты
думаешь,
что
у
вас,
нигеры,
есть
пушки,
но,
вероятно,
нет.
I
got
more
clips
in
my
car
than
Steven
Spielberg
prolly
wrote
У
меня
в
машине
больше
обойм,
чем
Стивен
Спилберг,
вероятно,
написал.
I
got
a
Glock
in
the
car
that's
white,
Chappelle,
this
is
not
a
joke
У
меня
в
машине
есть
белый
Glock,
Чаппель,
это
не
шутка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bby Kodie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.