BC - Inshallah - перевод текста песни на немецкий

Inshallah - BCперевод на немецкий




Inshallah
Inshallah
Everybody keep telling you everything gone be alright
Jeder sagt dir, dass alles gut wird
I can see in ya eyes that you looking for love, baby am I right?
Ich sehe in deinen Augen, dass du nach Liebe suchst, Baby, habe ich Recht?
Everybody keep telling you everything gone be alright
Jeder sagt dir, dass alles gut wird
Yea I got what you want, and you can leave it, but why fight?
Ja, ich habe, was du willst, und du kannst es lassen, aber warum kämpfen?
The consultations align with our conversation
Die Konstellationen stimmen mit unserem Gespräch überein
You don't believe in the stars that's against Allah
Du glaubst nicht an die Sterne, das ist gegen Allah
You like my scent? Mija that's Prada
Du magst meinen Duft? Mija, das ist Prada
Bad mon baba have you cum'n like the po-lice
Bad Mon Baba lässt dich kommen, wie die Polizei
I need my slice need my portion from the bread to the rice
Ich brauche mein Stück, brauche meine Portion vom Brot bis zum Reis
Give you the cob no corn just maybe you can birth my first born
Ich gebe dir den Kolben, keinen Mais, vielleicht kannst du mein Erstgeborenes zur Welt bringen
That's more life, you the storms eye, I'm off my last flight
Das ist mehr Leben, du bist das Auge des Sturms, ich bin von meinem letzten Flug
Just touched down ready to stay grounded now
Gerade gelandet, bereit, jetzt am Boden zu bleiben
I'm the captain, there's only one I, so it's we now
Ich bin der Kapitän, es gibt nur ein Ich, also sind es jetzt wir
Yes, yes y'all, inshallah
Ja, ja, Leute, inshallah
This that delete every cuero from the call log
Das ist das Löschen jedes Cueros aus dem Anrufprotokoll
Oh yes, yes y'all, chicks vexed off
Oh ja, ja, Leute, die Mädels sind sauer
When I pull up baby put the- (Woah, woah)
Wenn ich vorfahre, Baby, zieh das... (Woah, woah)
Yes, yes, y'all, inshallah
Ja, ja, Leute, inshallah
This that delete every cuero from the call log
Das ist das Löschen jedes Cueros aus dem Anrufprotokoll
Oh yes, yes y'all, chicks vexed off
Oh ja, ja, Leute, die Mädels sind sauer
When I get home baby take the- off
Wenn ich nach Hause komme, Baby, zieh das... aus
Everybody keep telling you everything gone be alright (it's gone be alright)
Jeder sagt dir, dass alles gut wird (es wird gut)
I can see in ya eyes that you looking for love, baby am I right? (tell me that I'm right)
Ich sehe in deinen Augen, dass du nach Liebe suchst, Baby, habe ich Recht? (Sag mir, dass ich Recht habe)
Everybody keep telling you everything gone be alright
Jeder sagt dir, dass alles gut wird
Yea I got what you want, and you can leave it, but why fight?
Ja, ich habe, was du willst, und du kannst es lassen, aber warum kämpfen?
Crazy world we live in
Verrückte Welt, in der wir leben
When you brave, well brave enough you know, to look within and change you, you crazy enough to change this shit around us
Wenn du mutig bist, mutig genug, weißt du, nach innen zu schauen und dich zu ändern, bist du verrückt genug, um diesen Scheiß um uns herum zu ändern
It take the whole
Es braucht das Ganze
All, cause all things do work together for the good
Alle, denn alle Dinge wirken zusammen zum Guten
But it take the whole
Aber es braucht das Ganze
What you gone do without each other, well we gone do without each other? Please Excuse me
Was wirst du ohne einander tun, was werden wir ohne einander tun? Bitte entschuldige mich
The fuck are we gone do without each other?
Was zum Teufel werden wir ohne einander tun?





Авторы: Brandon Colson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.