BC feat. Marc Spano & lissy - Love/Hate - перевод текста песни на немецкий

Love/Hate - Lissy , BC , Marc Spano перевод на немецкий




Love/Hate
Liebe/Hass
Oye, hace tiempo que no te veía ¿Cómo estás?
Hey, ich habe dich lange nicht gesehen. Wie geht's dir?
La mujere dijo, papi me encantaría salir contigo esta noche ¿A dónde me vas a llevar?
Die Frau sagte, Papi, ich würde liebend gerne heute Abend mit dir ausgehen. Wohin wirst du mich bringen?
Take me to a place where the love outweighs the hate
Bring mich an einen Ort, wo die Liebe den Hass überwiegt
I got ice all in my veins (Ohhhh)
Ich habe Eis in meinen Adern (Ohhhh)
Take me by my hand show me all I've been missing
Nimm mich bei der Hand, zeig mir alles, was ich verpasst habe
Yea I want to understand (Ohhhh)
Ja, ich will verstehen (Ohhhh)
Yo, lo siento yo se mi espanol no es rápido
Yo, es tut mir leid, ich weiß, mein Spanisch ist nicht schnell
Take me to a place where the love outweighs the hate
Bring mich an einen Ort, wo die Liebe den Hass überwiegt
I got ice all in my veins (Ohhhh)
Ich habe Eis in meinen Adern (Ohhhh)
Take me by my hand show me all I've been missing
Nimm mich bei der Hand, zeig mir alles, was ich verpasst habe
Yea I want to understand
Ja, ich will verstehen
Holiday cheers never experience got me rhyming (Rhyming)
Feiertagsstimmung, nie erlebt, bringt mich zum Reimen (Reimen)
Coda-sac dreams of balling didn't lead to no contract signing
Sackgassen-Träume vom großen Erfolg führten zu keiner Vertragsunterzeichnung
I put salt in my shoes momma, why can't I can fly? (Ohhhh)
Ich tat Salz in meine Schuhe, Mama, warum kann ich nicht fliegen? (Ohhhh)
Now it's Modelo's with the lime but I'm dodging the limelight
Jetzt sind es Modelos mit Limette, aber ich meide das Rampenlicht
It seemed like everything changed once I, heard my name
Es schien, als hätte sich alles verändert, als ich meinen Namen hörte
It's like BC where you been? and, where you going?
Es ist so wie: BC, wo warst du? Und, wohin gehst du?
Not, how you been? Or, how it's going? (Ohhhh)
Nicht: Wie ging es dir? Oder: Wie läuft's? (Ohhhh)
But, I understand this is what I asked for
Aber ich verstehe, das ist es, worum ich gebeten habe
What we ask and what we receive be two separate things (Things)
Was wir erbitten und was wir erhalten, sind zwei verschiedene Dinge (Dinge)
I be distracted talking to Yah accidentally falling asleep (Falling asleep)
Ich bin abgelenkt, spreche mit Yah und schlafe versehentlich ein (Schlafe ein)
I be distracted while I drive maybe the Tesla is for me (Ohhhh)
Ich bin abgelenkt, während ich fahre, vielleicht ist der Tesla was für mich (Ohhhh)
Tryna touch the sky without a halo and some wings
Versuche, den Himmel zu berühren, ohne Heiligenschein und Flügel
Peep the news this morning it multiplied by 10
Hab heute Morgen die Nachrichten gecheckt, es hat sich verzehnfacht
Grabbed my mask and my gloves and went and hit it raw again
Griff meine Maske und meine Handschuhe und tat es wieder ungeschützt
Sad the things that make me grin, funny the things that make me sad
Traurig die Dinge, die mich grinsen lassen, komisch die Dinge, die mich traurig machen
Here's a few things I really want and it been so hard to ask
Hier sind ein paar Dinge, die ich wirklich will, und es war so schwer zu fragen
Take me to a place where the love outweighs the hate
Bring mich an einen Ort, wo die Liebe den Hass überwiegt
I got ice all in my veins (Ohhhh)
Ich habe Eis in meinen Adern (Ohhhh)
Take me by my hand show me all I've been missing
Nimm mich bei der Hand, zeig mir alles, was ich verpasst habe
Yea I want to understand (Ohhhh)
Ja, ich will verstehen (Ohhhh)
Take me to a place where the love outweighs the hate
Bring mich an einen Ort, wo die Liebe den Hass überwiegt
I got ice all in my veins (Ohhhh)
Ich habe Eis in meinen Adern (Ohhhh)
Take me by my hand show me all I've been missing
Nimm mich bei der Hand, zeig mir alles, was ich verpasst habe
Yea I want to understand
Ja, ich will verstehen





Авторы: Brandon Colson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.