Текст и перевод песни BC Unidos feat. U.S. Girls & Ledinsky - Take It Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Take
it
easy",
I
said,
as
you
steered
past
my
house
"Не
торопись",
- сказала
я,
когда
ты
проезжал
мимо
моего
дома.
Back
and
forth
we
pushed,
wondering
why
Мы
спорили,
не
понимая,
почему
Your
champagne
tastes
have
gotten
you
pretty
high
Твои
"шампанские"
вкусы
так
тебя
вознесли.
Hotel
Monteleone
is
waiting
for
you
to
arrive
Отель
"Монтелеоне"
ждет
твоего
прибытия.
Take
it
easy,
babe,
everything
will
be
alright,
yeah
Не
торопись,
милый,
все
будет
хорошо,
да.
Take
it
easy
now,
everything
will
sort
itself
out,
yeah
Успокойся,
все
само
собой
уладится,
да.
'Cause
you've
been
working
all
day,
give
yourself
a
break,
take
it
easy,
babe
Ведь
ты
работал
весь
день,
дай
себе
передохнуть,
не
торопись,
милый.
Yeah,
you've
been
breaking
your
back,
don't
get
a
heart
attack,
take
it
easy,
babe
Да,
ты
надрываешься,
береги
сердце,
не
торопись,
милый.
I
got
nothing
to
prove,
but
you
do
Мне
нечего
доказывать,
а
тебе
есть.
Don't
need
no
crystal
ball
to
see
that
this
ain't
coming
true
Не
нужен
хрустальный
шар,
чтобы
увидеть,
что
этому
не
суждено
сбыться.
Your
champagne
tastes
have
gotten
you
pretty
high
Твои
"шампанские"
вкусы
так
тебя
вознесли.
I
need
a
break
from
that
place,
it's
driving
me
worse
than
wild
Мне
нужно
отдохнуть
от
этого
места,
оно
сводит
меня
с
ума.
Take
it
easy,
babe,
everything
will
be
alright,
yeah
Не
торопись,
милый,
все
будет
хорошо,
да.
Take
it
easy
now,
everything
will
sort
itself
out,
yeah
Успокойся,
все
само
собой
уладится,
да.
'Cause
you've
been
working
all
day,
give
yourself
a
break,
take
it
easy,
babe
Ведь
ты
работал
весь
день,
дай
себе
передохнуть,
не
торопись,
милый.
Yeah,
you've
been
breaking
your
back,
don't
get
a
heart
attack,
take
it
easy,
babe
Да,
ты
надрываешься,
береги
сердце,
не
торопись,
милый.
All
the
things
you
gotta
do,
do,
do,
do,
they
can
wait
awhile
you
know
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
сделать,
сделать,
сделать,
может
немного
подождать.
Don't
let
anybody
get
through
to
you,
take
a
minute,
enjoy
the
show
Не
позволяй
никому
до
тебя
достучаться,
найди
минутку,
насладись
представлением.
Take
it
easy
(I
work,
I
know
I'm
not
doing
it
for
myself)
Не
торопись
(Я
работаю,
я
знаю,
что
делаю
это
не
для
себя).
Take
it
easy
(I
work,
I
know
I'm
doing
it
for
everybody
else)
Не
торопись
(Я
работаю,
я
знаю,
что
делаю
это
для
всех
остальных).
Take
it
easy
(I
work,
I
know
I'm
not
doing
it
for
myself)
Не
торопись
(Я
работаю,
я
знаю,
что
делаю
это
не
для
себя).
Take
it
easy
(I
work,
I
know
I'm
doing
it
for
you)
Не
торопись
(Я
работаю,
я
знаю,
что
делаю
это
для
тебя).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrik Jens Berger, Meghan Remy, Markus Anders Krunegard, Daniel Ledinsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.