Текст и перевод песни Be - Life Goes On
Life Goes On
Жизнь продолжается
어느
날
세상이
멈췄어
Однажды
мир
остановился,
아무런
예고도
하나
없이
Без
какого-либо
предупреждения.
봄은
기다림을
몰라서
Весна
не
знает,
что
такое
ожидание,
눈치
없이
와버렸어
И
бесцеремонно
пришла.
발자국이
지워진
거리
На
улице,
где
стерты
следы,
혼자
가네
시간이
Время
идет
само
по
себе,
미안해
말도
없이
Прости,
что
не
попрощался.
오늘도
비가
내릴
것
같아
Кажется,
сегодня
снова
пойдет
дождь,
아직도
멈추질
않아
Он
все
еще
не
прекращается,
저
먹구름보다
빨리
달려가
Я
бегу
быстрее,
чем
эти
темные
тучи,
그럼
될
줄
알았는데
Думал,
что
это
поможет,
나
겨우
사람인가
봐
Но
я,
похоже,
всего
лишь
человек.
세상이란
놈이
준
감기
Простуда,
подаренная
этим
миром,
덕분에
눌러보는
먼지
쌓인
되감기
Заставляет
меня
нажать
на
пыльную
кнопку
перемотки.
넘어진
채
청하는
엇박자의
춤
Упав,
я
прошу
тебя
о
танце
невпопад.
겨울이
오면
내쉬자
Когда
придет
зима,
давай
выдохнем
더
뜨거운
숨
Еще
более
горячее
дыхание.
발이
떼지질
않아
않아
oh
Мои
ноги
не
двигаются,
не
двигаются,
о.
잠시
두
눈을
감아
На
мгновение
закрой
глаза,
여기
내
손을
잡아
Возьми
меня
за
руку,
저
미래로
달아나자
Давай
убежим
в
это
будущее.
Like
an
echo
in
the
forest
Как
эхо
в
лесу,
아무
일도
없단
듯이
Как
будто
ничего
не
случилось.
Yeah
life
goes
on
Да,
жизнь
продолжается.
Like
an
arrow
in
the
blue
sky
Как
стрела
в
голубом
небе,
또
하루
더
날아가지
Еще
один
день
пролетит.
On
my
pillow,
on
my
table
На
моей
подушке,
на
моем
столе,
Yeah
life
goes
on
Да,
жизнь
продолжается.
Like
this
again
Снова
так
же.
이
음악을
빌려
너에게
나
전할게
С
помощью
этой
музыки
я
передам
тебе,
사람들은
말해
세상이
다
변했대
Люди
говорят,
что
мир
изменился.
다행히도
우리
사이는
К
счастью,
между
нами
아직
여태
안
변했네
До
сих
пор
ничего
не
изменилось.
늘
하던
시작과
끝
'안녕'이란
말로
С
привычным
началом
и
концом,
словом
"привет",
오늘과
내일을
또
함께
이어보자고
Давай
снова
свяжем
сегодня
и
завтра.
멈춰있지만
어둠에
숨지
마
Даже
если
ты
остановилась,
не
прячься
в
темноте,
빛은
또
떠오르니깐
Потому
что
свет
снова
взойдет.
발이
떼지질
않아
않아
oh
Мои
ноги
не
двигаются,
не
двигаются,
о.
잠시
두
눈을
감아
На
мгновение
закрой
глаза,
여기
내
손을
잡아
Возьми
меня
за
руку,
저
미래로
달아나자
Давай
убежим
в
это
будущее.
Like
an
echo
in
the
forest
Как
эхо
в
лесу,
아무
일도
없단
듯이
Как
будто
ничего
не
случилось.
Yeah
life
goes
on
Да,
жизнь
продолжается.
Like
an
arrow
in
the
blue
sky
Как
стрела
в
голубом
небе,
또
하루
더
날아가지
Еще
один
день
пролетит.
On
my
pillow,
on
my
table
На
моей
подушке,
на
моем
столе,
Yeah
life
goes
on
Да,
жизнь
продолжается.
Like
this
again
Снова
так
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David M Hawkins
Альбом
You
дата релиза
08-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.