배가
고파서
밥을
차렸는데
Ich
war
hungrig
und
machte
Essen
bereit,
문득
니가
앉아서
doch
plötzlich
saßt
du
da,
내
앞에서
웃어서
lachtest
mir
gegenüber
멍을
때리다가
정신
차렸는데
Ich
war
in
Gedanken,
kam
wieder
zu
mir
문득
바보
같아서
und
fühlte
mich
so
dumm,
식은
밥이
남아서
der
Reis
blieb
übrig,
배고파
ich
bin
hungrig
나의
밤이
바뀐
건
Meine
Nächte
haben
sich
verändert,
살이
많이
빠진
건
ich
habe
viel
abgenommen,
니가
문득
와서잖아
weil
du
plötzlich
kamst,
(I
want
you
to
stop
coming)
(Ich
möchte,
dass
du
aufhörst
zu
kommen)
욕도
했지
나쁜
년
Ich
nannte
dich
schlimmes
Mädchen,
근데
너가
다칠까
doch
fürchtete,
du
könntest
verletzt
sein,
다시
문득
멈추잖아
und
hielt
plötzlich
wieder
inne
밖에
나가서
주문을
했는데
Ich
ging
raus
und
bestellte
etwas,
문득
너가
앉아서
doch
plötzlich
saßt
du
da,
니
음식을
골라서
wähltest
dein
Essen
aus
멍을
때리다가
전부
시켰는데
Träumte
vor
mich
hin,
bestellte
alles,
문득
바보
같아서
fühlte
mich
so
dumm,
너무
많이
남아서
es
blieb
zu
viel
übrig,
배고파
ich
bin
hungrig
나의
밤이
바뀐
건
Meine
Nächte
haben
sich
verändert,
살이
많이
빠진
건
ich
habe
viel
abgenommen,
니가
문득
와서잖아
weil
du
plötzlich
kamst,
(I
want
you
to
stop
coming)
(Ich
möchte,
dass
du
aufhörst
zu
kommen)
욕도
했지
나쁜
년
Ich
nannte
dich
schlimmes
Mädchen,
근데
너가
다칠까
doch
fürchtete,
du
könntest
verletzt
sein,
다시
문득
멈추잖아
und
hielt
plötzlich
wieder
inne
문득문득
Plötzlich,
plötzlich
문득문득
Plötzlich,
plötzlich
니가
생각나
denke
ich
an
dich,
니가
떠올라
fällt
mir
wieder
ein
문득문득
Plötzlich,
plötzlich
문득문득
Plötzlich,
plötzlich
니가
생각나
denke
ich
an
dich,
니가
떠올라
fällt
mir
wieder
ein
Bad
girl
Bad
girl
지금
쓰는
어린
이
곡이
Dieses
Lied,
das
ich
jetzt
schreibe,
최선이란
말로
변명이
안
되니까
kann
nicht
mit
"Mein
Bestes"
entschuldigt
werden,
취해서라고
믿고
다음
곡
넘겨줄래
Glaub
mir,
ich
war
betrunken,
überspring
es
einfach,
대뜸
매번
나타나지
마
Tauch
nicht
immer
so
unerwartet
auf
어쨌든
Trotzdem,
나는
진심이긴
했나
봐
scheine
ich
es
ernst
gemeint
zu
haben,
곡은
잘
나왔는데
너
생각나니까
Der
Song
ist
gut
geworden,
doch
ich
denke
an
dich,
짜증
나게
기분이
또
오르
내리락
Es
nervt,
wie
meine
Stimmung
auf
und
ab
geht,
니
향기들
좀
데려가
Nimm
bitte
deine
Erinnerungen
mit,
1년째
계속
나니까
es
ist
jetzt
ein
Jahr
her
니가
고파서
너를
찾았는데
Ich
suchte
dich,
weil
ich
dich
vermisste,
문득
니가
없어서
doch
plötzlich
warst
du
nicht
da,
모든
게
다
무서워서
alles
erschien
mir
so
beängstigend,
방
안에
숨었다가
잊었나
했는데
Ich
versteckte
mich
im
Zimmer,
dachte,
ich
hätte
vergessen,
문득
많이
맡아본
doch
plötzlich
roch
ich
wieder
니
향기가
또
나서
deinen
vertrauten
Duft,
잊고파
ich
will
vergessen
나의
밤이
바뀐
건
Meine
Nächte
haben
sich
verändert,
살이
많이
빠진
건
ich
habe
viel
abgenommen,
니가
문득
와서잖아
weil
du
plötzlich
kamst,
(I
want
you
to
stop
coming)
(Ich
möchte,
dass
du
aufhörst
zu
kommen)
욕도
했지
나쁜
년
Ich
nannte
dich
schlimmes
Mädchen,
근데
너가
다칠까
doch
fürchtete,
du
könntest
verletzt
sein,
다시
문득
멈추잖아
und
hielt
plötzlich
wieder
inne
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.