Текст песни1 Brand (feat. Layone) - Layone , BE'O перевод на немецкий




Brand (feat. Layone)
Marke (feat. Layone)
You like YSL 그건 곱데
Du magst YSL, das ist schick
Umm maybe Gucci 그건 너무 하고
Umm vielleicht Gucci, das ist zu mainstream
너의 액세서린 모두 까르띠에지만
All dein Schmuck ist von Cartier, aber
너는 내가 없어 이제
Ohne mich bist du jetzt nichts
너는 물어 why?
Du fragst why?
저렇게 예쁜 것들을 내가 입어 why?
Wieso kann ich diese schönen Sachen nicht tragen, why?
전부 입고 거야 없지만 나는 pride
Ich würde alles tragen, auch ohne Stolz
그래 그땐 그랬겠지만
Ja klatsch klatsch klatsch, damals vielleicht
이제는 네가 바라던 옷들을 입어도
Aber jetzt, selbst wenn du die Kleider trägst, die du wolltest
없어
Fehlt dir was
만족해 now?
Zufrieden now?
외로움은 뭘로 달래
Womit stillst du die Einsamkeit?
가격표 count?
Preisschild count?
좋겠다 좋겠다
Schön für dich, echt schön
근데 이제는 리액션할 내가 없잖아
Aber jetzt gibt es niemanden, der reagiert
마시러 coffee
Kaffee trinken
바삐
Meine Augen hastig
어디로 가지
Wohin gehst du?
스타벅스?
Starbucks?
Hollys?
Oder Hollys?
대체 멀리
Warum so weit
가긴 싫으면서
Du willst nicht gehen, aber
브랜드 아님
Keine Marke
마셔 coffee
Ich trink keinen Kaffee
이러고 자긴
Wenn du so tust
나를 너무 몰라
Kennst du mich nicht
집에 우리
Lass uns nach Hause gehen
떨어져 걸어
Geh allein
한걸음 멀리
Ein Schritt entfernt
Oh shit baby
Oh shit baby
Oh oh
Oh oh
자기야 bag 봐줘
Schatz, sieh dir diese Tasche an
No oh oh
No oh oh
브랜드는 뭘까요
Was ist das für eine Marke?
No oh oh
No oh oh
때깔 wow
Die Kleider wow
No no no no no
No no no no no
이젠 내가 없어 네겐
Jetzt hast du mich nicht mehr
You like YSL 그건 곱데
Du magst YSL, das ist schick
Umm maybe Gucci 그건 너무 하고
Umm vielleicht Gucci, das ist zu mainstream
너의 액세서린 모두 까르띠에지만
All dein Schmuck ist von Cartier, aber
너는 내가 없어 내가
Ohne mich bist du jetzt nichts
You like 마르지엘라 그건 깔끔하데
Du magst Maison Margiela, das ist clean
너는 샤넬 백은 믿고 산댔고
Du hast auf die Chanel-Tasche vertraut
요즘 발렌티노는 조금 구리댔나
Valentino ist wohl gerade nicht so angesagt
필요 없고 이젠 너는 내가 없어
Brauchst es nicht, jetzt hast du mich nicht
나는 몰라 구찌 프라다 발렌시아가
Ich weiß nicht, Gucci Prada Valentino
마르지엘라 뭐가 잘나가는 지도
Maison Margiela, was gerade in ist
X도 관심이 없어요
X, kein Interesse
흥분돼 네가 나를 바라볼 빨간 입술
Ich werde nervös, wenn du mich ansiehst, rote Lippen
깔아보는 눈동자 앞에 밤을 줬어요
Ich gab dir die Nacht vor deinen herablassenden Augen
뇌가 섹시한 우리 아기의 명품 같은 보조개 안에
In den sexy Grübchen meines Babys, wie ein Luxusbrand
하염없이 가라앉을 세상의 여자는 소멸하네
Wenn ich hoffnungslos versinke, verschwinden alle Frauen der Welt
땅을 치고 후회하는 역겨운 모습을 봐요
Sieh dir diese widerliche Reue an
남친 없이 인스타를 염탐하는 ex bye yo
Ex, der ohne Freund mein Insta stalkt, bye yo
지금 여자는 기다려
Meine Frau wartet jetzt
가짜랑은 다른 사랑을 for me
Eine andere Liebe, keine Fälschung, for me
하루 만에 달라진
Mein Leben ändert sich in einem Tag
이제 촬영 협찬을 자르고
Jetzt schneide ich Sponsoring ab und gebe es dir
취하듯 너한테 입히고 찢어버려 영원히
Betrunken ziehe ich dir alles an und zerreiße es für immer
You like YSL 그건 곱데
Du magst YSL, das ist schick
Umm maybe Gucci 그건 너무 하고
Umm vielleicht Gucci, das ist zu mainstream
너의 액세서린 모두 까르띠에지만
All dein Schmuck ist von Cartier, aber
너는 내가 없어 내가
Ohne mich bist du jetzt nichts
You like 마르지엘라 그건 깔끔하데
Du magst Maison Margiela, das ist clean
너는 샤넬 백은 믿고 산댔고
Du hast auf die Chanel-Tasche vertraut
요즘 발렌티노는 조금 구리댔나
Valentino ist wohl gerade nicht so angesagt
필요 없고 이젠 너는 내가 없어
Brauchst es nicht, jetzt hast du mich nicht
You good?
Alles gut?
Okay?
Okay?
You alright?
Geht’s dir gut?
Probably you′re not
Wahrscheinlich nicht
I say
Ich sage
이제
Jetzt erinnere ich mich
네가 떠올라
Nicht mehr an dich
Gucci?
Gucci?
Prada?
Prada?
Valentino?
Valentino?
Oh no no
Oh no no
You don't have me yeah
Du hast mich nicht mehr yeah





BE'O feat. Layone - Bipolar - Single
Альбом Bipolar - Single
дата релиза
02-05-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.