Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi Ga O Neun Nal En
It Rains on a Day Like Today
세상이
어두워지고
As
the
world
goes
dark
조용히
비가
내리면
And
the
rain
falls
quietly
오늘도
어김없이
난
Today
too,
without
fail,
I'm
벗어나질
못하네
Unable
to
break
free
너의
생각
안에서
Within
the
thoughts
of
you
끝이라는
걸
알지만
I
know
it's
the
end
미련이란
걸
알지만
I
know
it's
foolish
이제
아닐
걸
알지만
I
know
I
shouldn't
be
그까짓
자존심에
널
잡지
못했던
내가
But
for
this
petty
pride,
I
couldn't
hold
onto
you
조금
아쉬울
뿐이니까
So
I'm
just
a
little
regretful
비가
오는
날엔
나를
찾아와
On
a
rainy
day,
come
find
me
밤을
새워
괴롭히다
Keep
tormenting
me
all
night
long
비가
그쳐가면
너도
따라서
When
the
rain
starts
to
die
down,
so
will
you
서서히
조금씩
그쳐가겠지
Gradually,
it
will
all
end
취했나
봐
그만
마셔야
될
것
같애
I
must
be
drunk,
I
should
stop
drinking
비가
떨어지니까
나도
떨어질
것
같애
I
feel
like
I'm
going
to
break
down
as
the
rain
falls
뭐
네가
보고
싶다거나
그런
건
아냐
It's
not
that
I
miss
you
or
anything
다만
우리가
가진
시간이
좀
날카로울
뿐
It's
just
that
the
time
we
had
was
a
little
too
sharp
네가
참
좋아했었던
이런
날이면
On
a
day
like
this
that
you
loved
so
much
아직
너무
생생한
기억을
꺼내놓고
I'll
take
out
the
memories
that
are
still
so
vivid
추억이란
덫에
일부러
발을
들여놔
And
intentionally
step
into
the
trap
of
reminiscence
벗어나려고
발버둥조차
치지
않아
I
won't
even
struggle
to
break
free
너를
다
지워냈지만
I've
erased
everything
about
you
모두
다
비워냈지만
I've
emptied
it
all
out
또다시
비가
내리면
But
when
the
rain
falls
again
힘들게
숨겨놨던
너의
모든
기억들이
All
the
memories
of
you
that
I'd
hidden
away
with
difficulty
다시
돌아와
널
찾나
봐
Will
come
back
and
haunt
me
비가
오는
날엔
나를
찾아와
On
a
rainy
day,
come
find
me
밤을
새워
괴롭히다
Keep
tormenting
me
all
night
long
비가
그쳐가면
너도
따라서
When
the
rain
starts
to
die
down,
so
will
you
서서히
조금씩
그쳐가겠지
Gradually,
it
will
all
end
이젠
돌아갈
길은
없지만
Even
though
there's
no
way
back
now
지금
행복한
너를
보며
Watching
you
happy
now
난
그래도
웃어볼게
널
잡을
수
있었던
I'll
still
smile,
because
I
couldn't
hold
onto
you
힘이
내겐
없었으니까
I
didn't
have
the
strength
비가
오는
날엔
나를
찾아와
On
a
rainy
day,
come
find
me
밤을
새워
괴롭히다
Keep
tormenting
me
all
night
long
비가
그쳐가면
너도
따라서
When
the
rain
starts
to
die
down,
so
will
you
서서히
조금씩
그쳐
가겠지
Gradually,
it
will
all
end
어차피
끝나버린
걸
이제
와
어쩌겠어
What's
the
point
of
regrets
now
that
it's
over?
뒤늦게
후회나
하는
거지
덜떨어진
놈처럼
Belatedly,
I
regret
like
a
fool
비는
항상
오니까
계속
반복되겠지
The
rain
will
always
fall,
so
this
will
keep
repeating
그치고
나면
그제서야
나도
그치겠지
Only
when
it
stops
will
I
stop
too
비는
항상
오니까
계속
반복되겠지
The
rain
will
always
fall,
so
this
will
keep
repeating
그치고
나면
그제서야
나도
그치겠지
Only
when
it
stops
will
I
stop
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHOI KYU SUNG, CHOI KYU SUNG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.