Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙そうそう [ウチナーグチ~ヤマトゥグチver.](2011.11.29 徳島市立文化センター“BEGIN NOGA マンタキーツアー”)
Tränen strömen [Uchinaguchi~Yamatoguchi Ver.](29.11.2011 Tokushima Städtisches Kulturzentrum “BEGIN NOGA Mantakee Tour”)
古いアルバムめくり
Ich
blättere
in
einem
alten
Album
ありがとうってつぶやいた
und
flüsterte
„Danke“
いつもいつも胸の中
Immer,
immer
in
meinem
Herzen
励ましてくれる人よ
bist
du
diejenige,
die
mich
ermutigt
晴れ渡る日も
雨の日も
An
sonnigen
Tagen
wie
an
Regentagen
浮かぶあの笑顔
taucht
dein
Lächeln
auf
想い出遠くあせても
Auch
wenn
Erinnerungen
fern
verblassen
おもかげ探して
suche
ich
nach
deinem
Antlitz
よみがえる日は
涙そうそう
An
Tagen,
an
denen
sie
wiederkehren,
strömen
die
Tränen
一番星に祈る
Zum
ersten
Stern
bete
ich
それが私のくせになり
das
ist
zu
meiner
Gewohnheit
geworden
夕暮れに見上げる空
Am
Abendhimmel,
zu
dem
ich
aufschaue
心いっぱいあなた探す
sucht
mein
Herz
voller
Sehnsucht
nach
dir
悲しみにも
喜びにも
In
Traurigkeit
und
auch
in
Freude
おもうあの笑顔
denke
ich
an
dein
Lächeln
あなたの場所から私が
Wenn
du
von
deinem
Ort
aus
mich
見えたら
きっといつか
sehen
könntest,
dann
bestimmt
eines
Tages
会えると信じ
生きてゆく
glaube
ich
fest
daran,
dich
wiederzusehen,
und
lebe
weiter
晴れ渡る日も
雨の日も
An
sonnigen
Tagen
wie
an
Regentagen
浮かぶあの笑顔
taucht
dein
Lächeln
auf
想い出遠くあせても
Auch
wenn
Erinnerungen
fern
verblassen
さみしくて
恋しくて
Einsam
und
sehnsüchtig
君への想い
涙そうそう
Meine
Sehnsucht
nach
dir,
Tränen
strömen
会いたくて
会いたくて
Ich
möchte
dich
treffen,
ich
möchte
dich
treffen
君への想い
涙そうそう
Meine
Sehnsucht
nach
dir,
Tränen
strömen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森山 良子, Begin, 森山 良子, begin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.