Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely Night
Einsame Nacht
もう逢えないから
約束を信じたの
Weil
wir
uns
nicht
mehr
sehen
können,
habe
ich
an
unser
Versprechen
geglaubt.
遠く離れてても
気持ちは変わらない
Auch
wenn
wir
weit
voneinander
entfernt
sind,
meine
Gefühle
ändern
sich
nicht.
想いをかさねても
すれちがうばかりで
Selbst
wenn
unsere
Gefühle
sich
überschneiden,
wir
gehen
nur
aneinander
vorbei.
この想いのすべて言葉じゃ託せない
All
diese
Gefühle
kann
ich
nicht
in
Worte
fassen.
いつもいっしょに
いつも二人きり
Immer
zusammen,
immer
nur
wir
beide.
潮風の中で心かさねてた
In
der
Meeresbrise
waren
unsere
Herzen
eins.
夢でいいから幻でいいから
見つめあえるのなら
Und
sei
es
nur
ein
Traum,
sei
es
nur
eine
Illusion,
wenn
wir
uns
nur
ansehen
könnten.
息が詰まる
LONELY
NIGHT
Eine
erstickende
EINSAME
NACHT.
電話で泣かれても
よけいに辛くなる
Auch
wenn
du
am
Telefon
weinst,
es
wird
für
mich
nur
noch
schmerzhafter.
この手が届くなら
抱きしめてあげるのに
Wenn
meine
Hände
dich
erreichen
könnten,
würde
ich
dich
umarmen.
時に離されて
淋しさで別れるの
Manchmal
werden
wir
getrennt,
und
wir
trennen
uns
aus
Einsamkeit.
こんなに愛されて、こんなに愛しても
Obwohl
ich
so
sehr
geliebt
werde,
obwohl
ich
dich
so
sehr
liebe.
いつもいっしょに
いつも二人きり
Immer
zusammen,
immer
nur
wir
beide.
星降る夜に
心見せあった
In
einer
sternenklaren
Nacht
zeigten
wir
einander
unsere
Herzen.
夢でいいから幻でいいから
見つめあえるのなら
Und
sei
es
nur
ein
Traum,
sei
es
nur
eine
Illusion,
wenn
wir
uns
nur
ansehen
könnten.
息が詰まる
LONELY
NIGHT
Eine
erstickende
EINSAME
NACHT.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begin, begin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.