BEGIN - 満天の星 - перевод текста песни на немецкий

満天の星 - BEGINперевод на немецкий




満天の星
Sternenhimmel
月の輝く浜辺
Am Strand, wo der Mond scheint,
眠りそびれた夜さ
eine Nacht, in der ich nicht schlafen konnte.
思い出を語り明かし
Wir sprachen die ganze Nacht über Erinnerungen,
はしゃいだ宴のあと
nach dem ausgelassenen Fest.
友はみな 眠りの海に泳ぎ
Alle meine Freunde schwimmen im Meer des Schlafs,
消え行く焚火の色が 優しく残る
die Farbe des verlöschenden Lagerfeuers bleibt sanft zurück.
満天の星に
Dem Sternenhimmel
願いかけた
habe ich einen Wunsch anvertraut,
いつの日まで
dass mein Herz
変わらぬ心でいるよ
für immer unverändert bleiben möge.
とりとめのない夢と
Mit ziellosen Träumen
気の効かないジョークと
und ungeschickten Witzen,
にぎやかな唄をうたい
sangen wir laute Lieder,
はしゃいだいつもの顔
die üblichen ausgelassenen Gesichter.
静かにおれの頬かすめては
Leise streift sie meine Wange,
島へと帰る海風 せつなく誘う
die Meeresbrise, die zur Insel zurückkehrt, lockt schmerzlich.
満天の星に
Dem Sternenhimmel
願いかけた
habe ich einen Wunsch anvertraut,
明日はまた
auch wenn morgen wieder
旅立ちを迎えるけれど
eine neue Reise beginnt.
友はみな 眠りの海に泳ぎ
Alle meine Freunde schwimmen im Meer des Schlafs,
消え行く焚火の色が 優しく残る
die Farbe des verlöschenden Lagerfeuers bleibt sanft zurück.
満天の星に
Dem Sternenhimmel
願いかける
vertraue ich einen Wunsch an,
時の中で
auch wenn wir uns in der Zeit verlieren,
はぐれてもきっと
ganz gewiss.
満天の星に
Dem Sternenhimmel
願いかけた
habe ich einen Wunsch anvertraut,
いつの日まで
dass mein Herz
変わらぬ心でいるよ
für immer unverändert bleiben möge.





Авторы: Begin, 田代 五月, begin, 田代 五月


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.