BEGIN - ほほ笑みに続く道 - перевод текста песни на немецкий

ほほ笑みに続く道 - BEGINперевод на немецкий




ほほ笑みに続く道
Der Weg, der zu einem Lächeln führt
思い出して
Erinnere dich
あの頃の二人の
an uns beide von damals,
ほほ笑みに続く道を
an den Weg, der zu unserem Lächeln führte.
夕焼けに 目を細め
In die Abendröte blinzelnd,
歩いてゆくから
werde ich weitergehen.
風邪をひいた
Als du erkältet warst,
君のかすれ声が
deine heisere Stimme
好きだった秋も冬も
ich mochte sie, im Herbst wie im Winter.
消えたのに
Sie sind verschwunden, doch
はしゃいだ夏だけが 生きてる
nur der ausgelassene Sommer lebt noch.
流れ星 見上げては
Zu den Sternschnuppen aufblickend,
僕らはいつまでも
hatten wir beide immerzu
違う何かを
das Gefühl, als würden wir
待っているみたいな 気がしていた
auf irgendetwas anderes warten.
思い出して
Erinnere dich
雨上がりのような
an das Gefühl wie nach dem Regen,
ほほ笑みに続く道を
an den Weg, der zu einem Lächeln führt.
石コロを蹴りながら
Während ich Steinchen trete,
歩いていくから
werde ich weitergehen.
路線バス 土煙
Der Linienbus, die Staubwolke
君を送りながら
während ich dich verabschiedete,
もうこれ以上
dachte ich,
ツライことはないと
dass es nichts Schmerzhafteres
そう 思った
mehr geben könnte.
もう迷わないから
Ich werde nicht mehr zögern, also
君の心に
zeige mir den Weg,
たどりつける道を教えて
der mich zu deinem Herzen führt.





Авторы: 川村 真澄, 岡本 朗, 川村 真澄, 岡本 朗


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.