BEGIN - 春にゴンドラ - перевод текста песни на немецкий

春にゴンドラ - BEGINперевод на немецкий




春にゴンドラ
Gondel im Frühling
春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで
Der Frühling geht, der Frühling kehrt wieder, bis zum Tag, an dem eine Brücke ins Morgen gebaut wird.
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ
Spielt, weiße Wellen, himmelhoch. Jetzt ist auch die Einsamkeit den Wellen überlassen.
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!
ゲームみたいにやり直せたら こんな景色に気づかんはずよ
Könnte ich wie in einem Spiel neu anfangen, würde ich diese Landschaft sicher nicht bemerken.
製糖工場から甘い香り 胸いっぱい吸い込んで
Den süßen Duft von der Zuckerfabrik atme ich tief in meine Brust ein.
歩いて行ける場所ならきっと こんな気持ちはわからんはずよ
Wäre es ein Ort, zu dem ich laufen könnte, würde ich dieses Gefühl sicher nicht verstehen.
うなるクレーン車 揺れるゴンドラ
Dröhnender Kranwagen, schwankende Gondel.
アバヨーイ 旅立ちの時
Lebt wohl! Zeit des Abschieds.
曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました
Bewölkt, dann Regen, und der Morgen kam, ein Regenbogen spannte sich in meinem Herzen.
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ
Vogel, der am Himmel fliegt, blick nicht zurück. Jetzt brauche ich auch keinen Trost.
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal und komme wieder. Ich geh dann mal und komme wieder.
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal und komme wieder. Ich geh dann mal und komme wieder.
たとえ私が唄を忘れても きっとあの娘が教えてくれる
Selbst wenn ich das Lied vergesse, wird jenes Mädchen es mich sicher lehren.
この紙テープが引きちぎれても うた三線 胸に抱いて
Auch wenn dieses Papierband zerreißt, halte ich Gesang und Sanshin an meine Brust.
春は行き春はめぐり来る 明日に橋が架かる日まで
Der Frühling geht, der Frühling kehrt wieder, bis zum Tag, an dem eine Brücke ins Morgen gebaut wird.
遊べ白波よ天高く 今はさびしさも波まかせ
Spielt, weiße Wellen, himmelhoch. Jetzt ist auch die Einsamkeit den Wellen überlassen.
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!
曇りのち雨で朝が来て 心に虹が架かりました
Bewölkt, dann Regen, und der Morgen kam, ein Regenbogen spannte sich in meinem Herzen.
空を飛ぶ鳥よ振り向くな 今はなぐさめもいらないさ
Vogel, der am Himmel fliegt, blick nicht zurück. Jetzt brauche ich auch keinen Trost.
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal und komme wieder. Ich geh dann mal und komme wieder.
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!
いってくるね いってくるね
Ich geh dann mal und komme wieder. Ich geh dann mal und komme wieder.
いってこいよ いってこいよ
Geh und komm zurück! Geh und komm zurück!





Авторы: 比嘉 栄昇, 比嘉 栄昇


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.