Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飛んで火に入る腹の虫
Der Magenwurm, der ins Feuer fliegt
飯を食べなけりゃ
哀しくもないし
Wenn
ich
nichts
esse,
bin
ich
auch
nicht
traurig
いっそこのままで
いた方がマシか
Wäre
es
vielleicht
besser,
einfach
so
zu
bleiben?
だけどいい匂い
塩サバの匂い
Aber
dieser
gute
Geruch,
der
Geruch
von
Salzmakrele
けむり目で味わい
涙が出るのさ
Ich
schmecke
es
mit
rauchigen
Augen,
und
Tränen
steigen
auf.
飛んで火に入る腹の虫
Der
Magenwurm,
der
ins
Feuer
fliegt
君と壊した思い出が
Die
Erinnerungen,
die
ich
mit
dir
zerstört
habe
白めし噛むたび舞い戻る
Kehren
zurück,
jedes
Mal,
wenn
ich
weißen
Reis
kaue
ハァ~ア
美味しいなぁ
Haa~ah,
wie
lecker.
俺が悪かった
君は軽かった
Ich
war
schuld,
du
warst
unbeschwert
帰っておいでよ
お腹がすいたよ
Komm
doch
zurück,
ich
habe
Hunger.
慣れておしまいさ
嫌なこと全て
Man
gewöhnt
sich
daran,
an
all
die
unangenehmen
Dinge
のど元過ぎれば
どうにかなるだろう
Sobald
es
vorbei
ist,
wird
es
schon
irgendwie
gehen.
だけどいい匂い
クリームシチューは淋しい
Aber
dieser
gute
Geruch,
Cremesuppe
ist
einsam
晩ご飯時に
仕事の帰りに
Zur
Abendessenszeit,
auf
dem
Heimweg
von
der
Arbeit.
食わず嫌いも好きのうち
Auch
Abneigung
ist
eine
Art
von
Zuneigung
君の残したぬか漬けが
Dein
zurückgelassenes
Nukazuke
(eingelegtes
Gemüse)
ビールと一緒に消えてゆく
Verschwindet
zusammen
mit
dem
Bier
ハァ~ア
美味しいなぁ
Haa~ah,
wie
lecker.
俺がバカだった
君は若かった
Ich
war
ein
Idiot,
du
warst
jung
帰っておいでよ
お腹がすいたよ
Komm
doch
zurück,
ich
habe
Hunger.
飛んで火に入る腹の虫
Der
Magenwurm,
der
ins
Feuer
fliegt
君と壊した思い出が
Die
Erinnerungen,
die
ich
mit
dir
zerstört
habe
白めし噛むたび舞い戻る
Kehren
zurück,
jedes
Mal,
wenn
ich
weißen
Reis
kaue
ハァ~ア
美味しいなぁ
Haa~ah,
wie
lecker.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 比嘉 栄昇, 上地 等
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.