BEHM - Ethän tarkoittanut sitä - перевод текста песни на немецкий

Ethän tarkoittanut sitä - BEHMперевод на немецкий




Ethän tarkoittanut sitä
Du hast das doch nicht so gemeint
Saa sodan paino sen kauneimman sulkemaan
Das Gewicht des Krieges lässt die Schönste ihre Augen schließen
Silmät itseltään saa meidät kulkemaan
Vor sich selbst, lässt uns vorbeigehen
Onnen ohi kunnes käteeni suljen taas
Am Glück, bis ich wieder in meine Hand schließe
Omas sekä tuon lauseen
Deine und diesen Satz
Ethän tarkoittanut sitä, ethän vaan
Du hast das doch nicht so gemeint, oder?
Näin se alkunsa saa
So fängt es an
On turhauttavan hurmaavaa
Es ist frustrierend bezaubernd
Oi, mutta niin murhaavaa
Oh, aber so mörderisch
Jos ei tiedä muustakaan
Wenn man von nichts anderem weiß
Lähdön tiellä seisoo vaikeus
Auf dem Weg des Abschieds steht die Schwierigkeit
Muisto vankilan, haikeus pelottaa
Die Erinnerung ist ein Gefängnis, die Wehmut macht Angst
Turhaa oli vihanhallintakurssit
Vergeblich waren die Anti-Aggressions-Kurse
Peitin korvani, kun ovenkarmiin ranteesi mursit
Ich hielt mir die Ohren zu, als du dir am Türrahmen dein Handgelenk brachst
Kerro kumpaa meistä enemmän tunsit
Sag mir, wen von uns beiden hast du mehr gespürt?
Saa sodan paino sen kauneimman sulkemaan
Das Gewicht des Krieges lässt die Schönste ihre Augen schließen
Silmät itseltään saa meidät kulkemaan
Vor sich selbst, lässt uns vorbeigehen
Onnen ohi kunnes käteeni suljen taas
Am Glück, bis ich wieder in meine Hand schließe
Omas sekä tuon lauseen
Deine und diesen Satz
Ethän tarkoittanut sitä, ethän vaan
Du hast das doch nicht so gemeint, oder?
Sain lahjan verbaalisen
Ich bekam ein verbales Geschenk
Ja ootkin tuntenut monesti sen
Und du hast es schon oft gespürt
Tiеdä niin tarkoita en
Wisse, ich meine es nicht so
Kuinka voikaan sanat viiltää
Wie Worte doch schneiden können
Nyt silmät kyynelistä kiiltää
Jetzt glänzen die Augen vor Tränen
Tahdon luotasi liitää heti pois
Ich will sofort von dir wegfliegen
Et еhdi edes laskemaan kahteen
Du schaffst es nicht mal, bis zwei zu zählen
Kun huomaat mun jo livahtaneen junalla Lahteen
Da merkst du schon, dass ich mit dem Zug nach Lahti verschwunden bin
Sainpas teatraalisen vivahteen
Ich habe eine theatralische Note hinzugefügt
Saa sodan paino sen kauneimman sulkemaan
Das Gewicht des Krieges lässt die Schönste ihre Augen schließen
Silmät itseltään saa meidät kulkemaan
Vor sich selbst, lässt uns vorbeigehen
Onnen ohi kunnes käteeni suljen taas
Am Glück, bis ich wieder in meine Hand schließe
Omas sekä tuon lauseen
Deine und diesen Satz
Ethän tarkoittanut sitä, ethän vaan
Du hast das doch nicht so gemeint, oder?
Onhan sen järkeily puhtaasti järjetöntä
Es ist doch rein unlogisch, das zu rationalisieren
Meidät hulluuden oville saattaa
Es kann uns an die Türen des Wahnsinns bringen
Se kaikki on kai merkityksetöntä
All das ist wohl bedeutungslos
Koska hulluus ei kanssasi haittaa, vaikka
Denn der Wahnsinn stört mich mit dir nicht, obwohl
Saa sodan paino sen kauneimman sulkemaan
Das Gewicht des Krieges lässt die Schönste ihre Augen schließen
Silmät itseltään saa meidät kulkemaan
Vor sich selbst, lässt uns vorbeigehen
Onnen ohi kunnes käteeni suljen taas
Am Glück, bis ich wieder in meine Hand schließe
Omas sekä tuon lauseen
Deine und diesen Satz
Ethän tarkoittanut sitä, ethän vaan
Du hast das doch nicht so gemeint, oder?





Авторы: Kalle Oskari Esanpoika Maekipelto, Rita Behm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.