Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ethän tarkoittanut sitä
You Didn't Mean It, Did You?
Saa
sodan
paino
sen
kauneimman
sulkemaan
The
weight
of
war
makes
the
most
beautiful
one
close
Silmät
itseltään
saa
meidät
kulkemaan
Her
eyes
from
herself,
makes
us
walk
Onnen
ohi
kunnes
käteeni
suljen
taas
Past
happiness
until
I
close
in
my
hand
again
Omas
sekä
tuon
lauseen
My
own,
and
that
sentence
Ethän
tarkoittanut
sitä,
ethän
vaan
You
didn't
mean
it,
did
you?
Näin
se
alkunsa
saa
This
is
how
it
begins
On
turhauttavan
hurmaavaa
It's
frustratingly
charming
Oi,
mutta
niin
murhaavaa
Oh,
but
so
devastating
Jos
ei
tiedä
muustakaan
If
you
don't
know
anything
else
Lähdön
tiellä
seisoo
vaikeus
Difficulty
stands
in
the
way
of
leaving
Muisto
vankilan,
haikeus
pelottaa
The
memory
of
prison,
the
sadness
scares
me
Turhaa
oli
vihanhallintakurssit
Anger
management
courses
were
useless
Peitin
korvani,
kun
ovenkarmiin
ranteesi
mursit
I
covered
my
ears
when
you
crushed
your
wrists
against
the
doorframe
Kerro
kumpaa
meistä
enemmän
tunsit
Tell
me
which
of
us
you
felt
more
Saa
sodan
paino
sen
kauneimman
sulkemaan
The
weight
of
war
makes
the
most
beautiful
one
close
Silmät
itseltään
saa
meidät
kulkemaan
Her
eyes
from
herself,
makes
us
walk
Onnen
ohi
kunnes
käteeni
suljen
taas
Past
happiness
until
I
close
in
my
hand
again
Omas
sekä
tuon
lauseen
My
own,
and
that
sentence
Ethän
tarkoittanut
sitä,
ethän
vaan
You
didn't
mean
it,
did
you?
Sain
lahjan
verbaalisen
I
received
a
verbal
gift
Ja
ootkin
tuntenut
monesti
sen
And
you've
felt
it
many
times
Tiеdä
niin
tarkoita
en
Know
that
I
don't
mean
to
Kuinka
voikaan
sanat
viiltää
How
words
can
cut
so
deep
Nyt
silmät
kyynelistä
kiiltää
Now
my
eyes
shine
with
tears
Tahdon
luotasi
liitää
heti
pois
I
want
to
fly
away
from
your
gravity
right
away
Et
еhdi
edes
laskemaan
kahteen
You
don't
even
have
time
to
count
to
two
Kun
sä
huomaat
mun
jo
livahtaneen
junalla
Lahteen
When
you
notice
I've
already
slipped
away
on
the
train
to
Lahti
Sainpas
teatraalisen
vivahteen
I
got
a
theatrical
touch
Saa
sodan
paino
sen
kauneimman
sulkemaan
The
weight
of
war
makes
the
most
beautiful
one
close
Silmät
itseltään
saa
meidät
kulkemaan
Her
eyes
from
herself,
makes
us
walk
Onnen
ohi
kunnes
käteeni
suljen
taas
Past
happiness
until
I
close
in
my
hand
again
Omas
sekä
tuon
lauseen
My
own,
and
that
sentence
Ethän
tarkoittanut
sitä,
ethän
vaan
You
didn't
mean
it,
did
you?
Onhan
sen
järkeily
puhtaasti
järjetöntä
Its
reasoning
is
purely
absurd
Meidät
hulluuden
oville
saattaa
It
can
bring
us
to
the
doors
of
madness
Se
kaikki
on
kai
merkityksetöntä
It's
all
probably
meaningless
Koska
hulluus
ei
kanssasi
haittaa,
vaikka
Because
madness
doesn't
bother
you
with
me,
even
though
Saa
sodan
paino
sen
kauneimman
sulkemaan
The
weight
of
war
makes
the
most
beautiful
one
close
Silmät
itseltään
saa
meidät
kulkemaan
Her
eyes
from
herself,
makes
us
walk
Onnen
ohi
kunnes
käteeni
suljen
taas
Past
happiness
until
I
close
in
my
hand
again
Omas
sekä
tuon
lauseen
My
own,
and
that
sentence
Ethän
tarkoittanut
sitä,
ethän
vaan
You
didn't
mean
it,
did
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalle Oskari Esanpoika Maekipelto, Rita Behm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.