Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
На
горе,
на
горенке,
да
не
по
весне
разлилась
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
doch
nicht
im
Frühling
ergoss
sich
Вешняя
вода,
ой,
вешняя
вода
Frühjahrs
Wasser,
oh,
Frühjahrs
Wasser
На
гору
спустилась,
да
то
не
ручей,
не
речка
Stieg
den
Berg
hinab,
doch
das
ist
kein
Bach,
kein
Fluss
То
моя
слеза,
а
то
моя
слеза
Das
ist
meine
Träne,
ja
das
ist
meine
Träne
Ай,
на
горе,
на
горенке
да
распустила
косы
Ach,
auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
da
löste
ich
mein
Haar
Распустила
косы,
ой,
распустила
косы
Löste
ich
mein
Haar,
oh,
löste
ich
mein
Haar
Там,
на
горе
мне
милый
мой
да
задавал
вопросы
Dort
auf
dem
Berg
stellte
mir
mein
Liebster
Fragen
Задавал
вопросы
(ой),
задавал
вопросы
Stellte
mir
Fragen
(oh),
stellte
mir
Fragen
На
горе,
на
горенке
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort
На
горе
мне
милый
мой
Auf
dem
Berg
mein
Liebster
mir
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
Ой,
лебёдушка
белая
Oh,
du
schneeweißer
Schwan
Ветром
за
моря,
ой,
ветром
за
моря
Vom
Wind
übers
Meer,
oh,
vom
Wind
übers
Meer
На
горе,
на
горенке
да
милому
песни
пела
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
sang
ich
meinem
Liebsten
Lieder
Милому
песни
пела,
милому
песни
пела
Meinem
Liebsten
Lieder
sang,
meinem
Liebsten
Lieder
sang
На
горе,
на
горенке
да
пламенем
разгоралась
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
entflammte
lodernd
Алая
заря,
алая
заря
Die
purpurne
Morgenröte,
die
purpurne
Morgenröte
А
лебёдушка
белая
да
рано
поднималась
Und
der
schneeweiße
Schwan,
der
erhob
sich
früh
am
Morgen
Ветром
за
моря,
ой,
ветром
за
моря
Vom
Wind
übers
Meer,
oh,
vom
Wind
übers
Meer
Ой,
на
горе,
на
горенке,
доколе
не
стемнело
Oh,
auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
solang
es
nicht
dunkel
ward
Доколе
не
стемнело,
доколе
не
стемнело
Solang
es
nicht
dunkel
ward,
solang
es
nicht
dunkel
ward
Там,
на
горе
на
горенке
да
милому
песни
пела
Dort
auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
sang
ich
meinem
Liebsten
Lieder
Ой,
милому
песни
пела,
милому
песни
пела
Oh,
meinem
Liebsten
Lieder
sang,
meinem
Liebsten
Lieder
sang
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
Лебёдушка
белая,
лебёдушка
белая
Schneeweißer
Schwan,
schneeweißer
Schwan
Ветром
за
моря,
ветром
за
моря
Vom
Wind
übers
Meer,
vom
Wind
übers
Meer
На
горе,
на
горенке,
да
на
горе,
на
горенке
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort,
ja
auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort
Милому
песни
пела,
милому
песни
пела
Meinem
Liebsten
Lieder
sang,
meinem
Liebsten
Lieder
sang
На
горе,
на
горенке
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort
На
горе
мне
милый
мой
Auf
dem
Berg
mein
Liebster
mir
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
На
горе,
на
горенке
Auf
dem
Berg,
dem
Hügel
dort
На
горе
мне
милый
мой
Auf
dem
Berg
mein
Liebster
mir
Алaя
заря
Morgenröte
purpurrot
Алая
заря
Morgenröte
purpurrot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: скачкова евгения александровна, садовников сергей евгеньевич
Альбом
Заря
дата релиза
24-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.