22 - BELOGLAZOVперевод на немецкий
Разбитые
мечты
Zerbrochene
Träume
Ушли
за
горизонт
Sind
hinter
den
Horizont
verschwunden
Ну
где
же
была
ты?
Wo
warst
du
nur?
Ждала
когда
нас
унесет
Wartetest,
wann
es
uns
mitreißt
Я
помню
поцелуи
Ich
erinnere
mich
an
die
Küsse
И
прочие
слова
Und
die
anderen
Worte
Ответь
мне
на
вопрос
Antworte
mir
auf
die
Frage
Ответь,
ну
где
же
ты
была
Antworte,
wo
warst
du
nur
Когда
на
улице
темно?
Wenn
es
draußen
dunkel
ist?
Спокойный
молодой
Ruhig
und
jung
И
наплевать
на
всё
Und
pfeif
auf
alles
Будто
снова
22
Als
wär'
ich
wieder
22
Разбитый
телефон
Zerbrochenes
Telefon
Закончилась
тетрадь
Das
Heft
ist
voll
Я
напишу
потом
Ich
schreibe
später
О
том,
как
я
люблю
тебя
Darüber,
wie
ich
dich
liebe
Я
скромно
по
твоим
следам
Ich
folge
bescheiden
deinen
Spuren
Как
юный
хулиган
Wie
ein
junger
Hooligan
Я
выключаю
свет
Ich
mache
das
Licht
aus
Но
мне
сегодня
не
до
сна
Aber
mir
ist
heut'
nicht
nach
Schlaf
И
хоть
по
простныням
Und
sei
es
durch
die
Eisblumen
Того
морозного
окна
Jenes
frostigen
Fensters
И
встретиться
с
тобой
Und
dir
zu
begegnen
Ну
где
же
ты
была
Wo
warst
du
nur
Когда
на
улице
темно?
Wenn
es
draußen
dunkel
ist?
Спокойный
молодой
Ruhig
und
jung
И
наплевать
на
всё
Und
pfeif
auf
alles
Будто
снова
22
Als
wär'
ich
wieder
22
Разбитый
телефон
Zerbrochenes
Telefon
Закончилась
тетрадь
Das
Heft
ist
voll
Я
напишу
потом
Ich
schreibe
später
О
том,
как
я
люблю
тебя
Darüber,
wie
ich
dich
liebe
Когда
на
улице
темно
Wenn
es
draußen
dunkel
ist
Спокойный
молодой
Ruhig
und
jung
И
наплевать
на
всё
Und
pfeif
auf
alles
Будто
снова
22
Als
wär'
ich
wieder
22
Разбитый
телефон
Zerbrochenes
Telefon
Закончилась
тетрадь
Das
Heft
ist
voll
Я
напишу
потом
Ich
schreibe
später
Я
напишу
потом
Ich
schreibe
später
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.