BEM - Cuida Bem Dela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BEM - Cuida Bem Dela




Cuida Bem Dela
Take Care of Her
Sabe aquela menina sentada ali?
Do you see that girl sitting over there?
Com olhar desconfiado, tão inocente
With a suspicious, yet innocent gaze
Eu fui doente naquela mulher
I used to be sick for that woman
Eu sei que agora ela deve olhando de
I know that now she must be looking from over there
Tão sem graça, vendo o presente e o passado
So awkwardly, seeing the present and the past
Conversando de um assunto, ela sabe qual é
Talking about a subject, she already knows what it is
Esse é meu único aviso
This is my only warning
Se ela quis ficar contigo
If she wanted to be with you
Faça ela feliz, faça ela feliz
Make her happy, make her happy
Cuida bem dela
Take care of her
Você não vai conhecer alguém melhor que ela
You'll never meet anyone better than her
Promete pra mim
Promise me
O que você jurar pra ela, você vai cumprir
That whatever you promise her, you'll keep
Cuida bem dela
Take care of her
Ela gosta que repare no cabelo dela
She likes it when you notice her hair
Foi por um triz
It was by a hair's breadth
Mas fui incapaz de ser o que ela sempre quis
But I was unable to be what she always wanted
Faça ela feliz...
Make her happy...
Sabe aquela menina sentada ali?
Do you see that girl sitting over there?
Com olhar desconfiado, tão inocente
With a suspicious, yet innocent gaze
Eu fui doente naquela mulher
I used to be sick for that woman
Eu sei que agora ela deve olhando de
I know that now she must be looking from over there
Tão sem graça, vendo o presente e o passado
So awkwardly, seeing the present and the past
Conversando de um assunto, ela sabe qual é
Talking about a subject, she already knows what it is
Esse é meu único aviso
This is my only warning
Se ela quis ficar contigo
If she wanted to be with you
Faça ela feliz, faça ela feliz
Make her happy, make her happy
Cuida bem dela
Take care of her
Você não vai conhecer alguém melhor que ela
You'll never meet anyone better than her
Promete pra mim
Promise me
O que você jurar pra ela, você vai cumprir
That whatever you promise her, you'll keep
Cuida bem dela
Take care of her
Ela gosta que repare no cabelo dela
She likes it when you notice her hair
Foi por um triz
It was by a hair's breadth
Mas fui incapaz de ser o que ela sempre quis
But I was unable to be what she always wanted
Cuida bem dela
Take care of her
Você não vai conhecer alguém melhor que ela
You'll never meet anyone better than her
Promete pra mim
Promise me
O que você jurar pra ela, você vai cumprir
That whatever you promise her, you'll keep
Cuida bem dela
Take care of her
Ela gosta que repare no cabelo dela
She likes it when you notice her hair
Foi por um triz
It was by a hair's breadth
Mas fui incapaz de ser o que ela sempre quis
But I was unable to be what she always wanted
Faça ela feliz...
Make her happy...
Ô-ô-ô, ô-ôh
Oh-oh-oh, oh-oh
Cuida bem dela!
Take care of her!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.