Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo
I
caught
myself
was
going
back
i'm
moving
different
after
that
Ayo,
ich
ertappte
mich
dabei,
wie
ich
zurückging,
ich
bewege
mich
danach
anders.
Tighten
up,
internal
reformation
was
the
aftermath
Zieh
dich
zusammen,
innere
Reformation
war
die
Folge.
I
talk
to
self,
commune
with
family
when
I
need
to
unpack
Ich
rede
mit
mir
selbst,
kommuniziere
mit
meiner
Familie,
wenn
ich
etwas
verarbeiten
muss.
I
have
them
days
I
want
it
fade
to
black
but
I
keep
on
my
path
Ich
habe
diese
Tage,
an
denen
ich
alles
schwarz
sehen
will,
aber
ich
bleibe
auf
meinem
Weg.
Feel
like
this
life
slow
Fühle,
wie
dieses
Leben
langsam
ist.
Put
my
deepest
darkest
fears
on
top
of
instrumentals
trying
to
find
my
inner
kid
Ich
lege
meine
tiefsten,
dunkelsten
Ängste
auf
Instrumentals
und
versuche,
mein
inneres
Kind
zu
finden.
Sometimes
I
don't
recognize
me
when
i'm
looking
in
the
mirror
Manchmal
erkenne
ich
mich
nicht,
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue.
Murky
shadows
all
around
me
disappear,
reappear
Trübe
Schatten
um
mich
herum
verschwinden
und
tauchen
wieder
auf.
Cycle
continue
in
my
head
I
try
and
stay
strong
Der
Kreislauf
geht
in
meinem
Kopf
weiter,
ich
versuche,
stark
zu
bleiben.
Intrusive
thoughts
in
my
ear
like
ringtones
Aufdringliche
Gedanken
in
meinem
Ohr
wie
Klingeltöne.
Put
a
pistol
to
my
dome?
But
I
don't
it's
people
that
depend
on
me
Eine
Pistole
an
meine
Stirn
halten?
Aber
ich
tue
es
nicht,
es
gibt
Menschen,
die
auf
mich
angewiesen
sind.
It's
hard
to
think
about
so
turn
the
gun
around
Es
ist
schwer,
darüber
nachzudenken,
also
drehe
ich
die
Waffe
um.
I'm
spraying
rounds
at
the
demons,
carve
my
fingers
in
their
heart
and
dig
it
out
Ich
schieße
auf
die
Dämonen,
grabe
meine
Finger
in
ihr
Herz
und
reiße
es
heraus.
My
heart
guarded
twenty
four
seven,
twenty
five
eight
Mein
Herz
ist
bewacht,
vierundzwanzig
sieben,
fünfundzwanzig
acht.
Oshun
talking
guide
me
and
give
me
wisdom
show
me
grace
Oshun,
sprich,
leite
mich
und
gib
mir
Weisheit,
zeige
mir
Gnade,
meine
Schöne.
I
know
I
wandered
far
from
myself
but
i'm
ah'
be
ok
Ich
weiß,
ich
bin
weit
von
mir
selbst
abgewichen,
aber
mir
wird
es
gut
gehen.
We
gon'
be
ok,
remind
yourself
twenty
five
eight
Uns
wird
es
gut
gehen,
erinnere
dich
daran,
fünfundzwanzig
acht.
My
heart
guarded
twenty
four
seven,
twenty
five
eight
Mein
Herz
ist
bewacht,
vierundzwanzig
sieben,
fünfundzwanzig
acht.
Ogun
talking
guide
me
and
give
me
wisdom
show
me
grace
Ogun,
sprich,
leite
mich
und
gib
mir
Weisheit,
zeige
mir
Gnade,
meine
Holde.
I
know
I
wandered
far
from
myself
but
i'm
ah'
be
ok
Ich
weiß,
ich
bin
weit
von
mir
selbst
abgewichen,
aber
mir
wird
es
gut
gehen.
We
gon'
be
ok,
remind
yourself
twenty
five
eight
Uns
wird
es
gut
gehen,
erinnere
dich
daran,
fünfundzwanzig
acht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidden Gem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.