BEN410 - Monkey Wrench - перевод текста песни на немецкий

Monkey Wrench - BEN410перевод на немецкий




Monkey Wrench
Monkey Wrench
Ayo
Ayo
Know what I'm saying best to ever fucking do this shit nigga
Weißt du, was ich meine, der Beste, der diesen Scheiß je gemacht hat, Nigga
Ayo
Ayo
I'm in the city, niggas walking with their Semi's out
Ich bin in der Stadt, Niggas laufen mit ihren Semis rum
I don't run my mouth, where I'm from hate come from who be around
Ich halt's Maul, wo ich herkomme, kommt der Hass von denen, die in der Nähe sind
Niggas Mickey Mouse, matter fact they bitches, be Minnie Mouse
Niggas sind Mickey Mäuse, genau genommen sind sie Schlampen, Minnie Mäuse
Think I'm down and out? Nigga just beginning to figure out it's power in the tongue
Denkst du, ich bin am Ende? Nigga, ich fange gerade erst an zu kapieren, dass Macht in der Zunge liegt
The flow hit niggas like loaded gun
Der Flow trifft Niggas wie eine geladene Waffe
I got the monkey wrench I fix or fuck it up? I'm on to something
Ich hab den Schraubenschlüssel, reparier ich's oder mach ich's kaputt? Ich bin an etwas dran
I rock the Bape zip up hoodie, army fatigue one
Ich rocke den Bape-Hoodie mit Reißverschluss, Army-Tarnung
Know these niggas wish they been us, ain't never need none
Ich weiß, diese Niggas wünschten, sie wären wir, haben nie etwas gebraucht
Stack my paper up, I stack my money I upgrade the funds
Ich staple mein Papier, ich staple mein Geld, ich werte die Finanzen auf
All my brothers chosen ones most these other niggas be duds
Alle meine Brüder sind Auserwählte, die meisten dieser anderen Niggas sind Blindgänger
I review yesterday's success before today's run
Ich überprüfe den Erfolg von gestern, bevor ich heute loslege
Roll designer up, pristine tuck, the smoke ah' hit my lungs
Dreh Designer-Zeug, steck's rein, der Rauch äh' trifft meine Lungen
I study gematria, I been studying native tongues
Ich studiere Gematria, ich habe indigene Sprachen studiert
I'm cartwheeling in the fifth dimension nigga just because
Ich mache ein Rad in der fünften Dimension, Nigga, einfach so
I'm the greatest in this shit won't never be no runner up
Ich bin der Größte in diesem Scheiß, werde niemals Zweiter sein
I had fell in love with blunts, way before my first fuck
Ich hatte mich in Blunts verliebt, lange vor meinem ersten Fick, Schätzchen
I had fell in love with blunts before I showed the bitch love
Ich hatte mich in Blunts verliebt, bevor ich dir meine Liebe zeigte
I been chilling lately I don't need to, used it as a crutch
Ich habe in letzter Zeit gechillt, ich brauche es nicht, habe es als Krücke benutzt
I'm trying to buy my mother 8 or 9 Bentley's, pick which one she want
Ich versuche, meiner Mutter 8 oder 9 Bentleys zu kaufen, sie soll sich aussuchen, welchen sie will
He rocking counterfeit designer tell him get a refund
Er trägt gefälschte Designer-Klamotten, sag ihm, er soll sich das Geld zurückholen
Ain't fucking with your lazy ass, muh' fucker keep up
Ich ficke nicht mit deinem faulen Arsch, verdammter Mistkerl, halt mit
I had fell in love with blunts before I learned to speak up
Ich hatte mich in Blunts verliebt, bevor ich gelernt habe, meine Meinung zu sagen
I'm ah' stack some more and stack some more nigga and then some
Ich äh' staple noch mehr und noch mehr, Nigga, und dann noch mehr
I had fell in love with blunts way before my first fuck
Ich hatte mich in Blunts verliebt, lange vor meinem ersten Fick, Baby
I had fell in love with blunts way before my first fuck
Ich hatte mich in Blunts verliebt, lange vor meinem ersten Fick, meine Süße
For real nigga nah for real
Im Ernst, Nigga, nein, im Ernst





Авторы: Hidden Gem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.