Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doesn't Matter
Spielt keine Rolle
Mmm,
what's
it
like
Mmm,
wie
ist
es,
To
not
have
to
think
about
it?
nicht
darüber
nachdenken
zu
müssen?
It
seems
nice
Es
scheint
schön,
Not
a
care,
so
quiet
keine
Sorge,
so
ruhig.
Maybe
I'm
consumed
by
my
mental
Vielleicht
bin
ich
von
meinem
Kopf
zerfressen,
Does
it
hurt
me?
Maybe,
oh,
well
tut
es
mir
weh?
Vielleicht,
na
ja.
If
I
medicate,
would
it
help
me?
Wenn
ich
Medikamente
nehme,
würde
es
mir
helfen?
'Cause
I'm
hurting,
I
feel
unwell
Weil
ich
leide,
ich
fühle
mich
unwohl.
You
know
how
I
feel
Du
weißt,
wie
ich
mich
fühle,
You've
told
me
before
du
hast
es
mir
schon
mal
gesagt.
Although
my
fears
are
real
Obwohl
meine
Ängste
real
sind,
The
things
I
fear
are
not
sind
es
die
Dinge,
die
ich
fürchte,
nicht.
I
know
it
doesn't
matter
Ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle,
I
know
it
doesn't
matter
ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle.
None
of
this
even
matters
Nichts
davon
spielt
überhaupt
eine
Rolle.
I
know
it
doesn't
matter
Ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle,
I
know
it
doesn't
matter
ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle.
None
of
this
even
matters
Nichts
davon
spielt
überhaupt
eine
Rolle.
Have
to
check
that
the
oven
is
off
muss
überprüfen,
ob
der
Ofen
aus
ist.
This
happens
every
night
Das
passiert
jede
Nacht,
Sometimes
you
tell
me
off
manchmal
schimpfst
du
mich
aus.
Maybe
I'm
consumed
by
my
mental
Vielleicht
bin
ich
von
meinem
Kopf
zerfressen,
Does
it
hurt
me?
Maybe,
oh,
well
tut
es
mir
weh?
Vielleicht,
na
ja.
If
I
medicate,
would
it
help
me?
Wenn
ich
Medikamente
nehme,
würde
es
mir
helfen?
'Cause
I'm
hurting,
I
feel
unwell
Weil
ich
leide,
ich
fühle
mich
unwohl.
You
know
how
I
feel
Du
weißt,
wie
ich
mich
fühle,
You've
told
me
before
du
hast
es
mir
schon
mal
gesagt.
Although
my
fears
are
real
Obwohl
meine
Ängste
real
sind,
The
things
I
fear
are
not
sind
es
die
Dinge,
die
ich
fürchte,
nicht.
I
know
it
doesn't
matter
Ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle,
I
know
it
doesn't
matter
ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle.
None
of
this
even
matters
Nichts
davon
spielt
überhaupt
eine
Rolle.
I
know
it
doesn't
matter
Ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle,
I
know
it
doesn't
matter
ich
weiß,
es
spielt
keine
Rolle.
None
of
this
even
matters
Nichts
davon
spielt
überhaupt
eine
Rolle.
"Why
are
you
thinking
these
things?"
(These
things)
"Warum
denkst
du
solche
Sachen?"
(Solche
Sachen)
How
do
I
even
explain?
(Explain)
Wie
soll
ich
das
überhaupt
erklären?
(Erklären)
"You're
scared
of
almost
everything"
(everything)
"Du
hast
vor
fast
allem
Angst"
(allem)
I
know
and
it's
really
a
drain
(a
drain)
Ich
weiß,
und
es
ist
wirklich
anstrengend
(anstrengend)
Hide
under
a
pillow
(pillow)
Verstecke
mich
unter
einem
Kissen
(Kissen)
Something's
at
the
window
(window)
Etwas
ist
am
Fenster
(Fenster)
I'm
too
scared
to
check
though
Ich
habe
aber
zu
viel
Angst,
nachzusehen.
Now
I'm
crossing
my
fingers
Jetzt
drücke
ich
meine
Finger,
Flicking
off
the
switches
schalte
die
Lichter
aus,
Is
my
house
filled
with
witches?
ist
mein
Haus
voller
Hexen?
What
is
my
mind?
Was
ist
mein
Verstand?
What
is
it
like
Wie
ist
es,
To
unwind?
sich
zu
entspannen?
What's
it
like?
Wie
ist
es?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Fountain, Stella Bennett
Альбом
Lychee
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.