Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Myself
Mich selbst heiraten
We've
been
out
all
night
in
your
fast
car
Wir
waren
die
ganze
Nacht
in
deinem
schnellen
Auto
unterwegs
Yeah,
the
moon's
full,
lights
up
the
road's
path
Ja,
der
Mond
ist
voll,
beleuchtet
den
Weg
Turn
the
music
up,
roll
in,
car
pulls
up
Dreh
die
Musik
auf,
fahr
ran,
das
Auto
hält
an
You've
set
this
up
for
us,
yeah,
this
is
all
for
us
Du
hast
das
alles
für
uns
arrangiert,
ja,
das
ist
alles
für
uns
Sittin'
under
a
pear
tree
Sitzen
unter
einem
Birnbaum
A
coyote's
starin'
at
me
Ein
Kojote
starrt
mich
an
Seems
like
a
scene
from
a
movie
Scheint
wie
eine
Szene
aus
einem
Film
Seems
like
a
scene
from
a
movie
Scheint
wie
eine
Szene
aus
einem
Film
I
turned
around
and
to
my
surprise
Ich
drehte
mich
um
und
zu
meiner
Überraschung
You're
on
one
knee,
beady
eyes
Bist
du
auf
einem
Knie,
mit
glänzenden
Augen
What
are
you
doin'?
Was
machst
du
da?
No,
for
real,
what
are
you
doin'?
Nein,
im
Ernst,
was
machst
du
da?
Put
the
ring
down
Leg
den
Ring
weg
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Give
the
ring
to
somebody
else
Gib
den
Ring
jemand
anderem
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
What
is
this
even
about?
Worum
geht
es
hier
überhaupt?
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Give
that
ring
to
someone
else
Gib
den
Ring
jemand
anderem
So
I
ran
away
from
you
Also
bin
ich
vor
dir
weggelaufen
'Cause
I
don't
wanna
do
this
now
Weil
ich
das
jetzt
nicht
tun
will
Never
made
it
seem
like
l'd
run
too
Habe
nie
den
Eindruck
erweckt,
dass
ich
auch
weglaufen
würde
Never
held
my
hand
out
Habe
nie
meine
Hand
ausgestreckt
I
turned
around
and
to
my
surprise
Ich
drehte
mich
um
und
zu
meiner
Überraschung
You're
on
one
knee,
beady
eyes
Bist
du
auf
einem
Knie,
mit
glänzenden
Augen
What
are
you
doin'?
Was
machst
du
da?
For
real,
what
are
you
doin'?
Im
Ernst,
was
machst
du
da?
Put
the
ring
down
Leg
den
Ring
weg
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Give
the
ring
to
somebody
else
Gib
den
Ring
jemand
anderem
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
What
is
this
even
about?
Worum
geht
es
hier
überhaupt?
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Give
that
ring
to
someone
else
Gib
den
Ring
jemand
anderem
Put
the
ring
down
Leg
den
Ring
weg
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Give
the
ring
to
somebody
else
Gib
den
Ring
jemand
anderem
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
What
is
this
even
about?
Worum
geht
es
hier
überhaupt?
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Ooh,
put
that
ring
down
Ooh,
leg
den
Ring
weg
I
wanna
marry
myself
Ich
will
mich
selbst
heiraten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greg Kurstin, Stella Bennett
Альбом
Lychee
дата релиза
04-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.