BENI - Do It Right - перевод текста песни на немецкий

Do It Right - BENIперевод на немецкий




Do It Right
Mach es richtig
眠らぬ city of lights
Schlaflose Stadt der Lichter
誰もが目指す high
Jeder strebt nach dem Hoch
次へ次へ
Weiter, immer weiter
暗黙の了解
Stillschweigendes Einverständnis
ルールなんてもんはない
So etwas wie Regeln gibt es nicht
We do it our way oh
Wir machen es auf unsere Art, oh
雑音だらけ
Voller Störgeräusche
掻き分けちゃって show me something
Dräng dich durch und zeig mir was
本気な遊びで I want it all
Mit ernstem Spiel, ich will alles
傷舐めあって
Wir lecken unsere Wunden
本能にモノ言わせて
Lass den Instinkt sprechen
I know you want it all you got it all
Ich weiß, du willst alles, du hast alles
手を伸ばして dance with me
Streck deine Hand aus, tanz mit mir
Make you feel so good
Damit du dich so gut fühlst
言葉はいらない
Worte sind nicht nötig
A place that ain't got rules
Ein Ort, an dem es keine Regeln gibt
半端じゃいけない
Halbherzig geht nicht
Love the way you are
Ich liebe dich so, wie du bist
この街がステージ
Diese Stadt ist die Bühne
And now we shine like stars
Und jetzt leuchten wir wie Sterne
どうか まだまだまだまだ
Bitte, noch noch noch noch mehr
止めないで
Hör nicht auf
'Cause I just wanna wanna wanna wanna
Denn ich will nur, will nur, will nur, will nur
無我夢中で
Völlig vertieft sein
まだまだまだまだ
Noch noch noch noch mehr
トランスして
In Trance geraten
I just wanna wanna wanna wanna
Ich will nur, will nur, will nur, will nur
I wanna do it right
Ich will es richtig machen
迷ったら手遅れ
Wenn du zögerst, ist es zu spät
逃せない this is it
Darfst du nicht verpassen, das ist es
ここが勝負
Hier entscheidet es sich
Oh
Oh
否めない chemistry
Unleugbare Chemie
惹かれ合ったみたい
Es scheint, wir wurden zueinander hingezogen
Won't you stay
Bleibst du nicht?
Oh
Oh
そうさ一度切り
Ja, nur dieses eine Mal
二度とは来ない c'est la vie
Es kommt nicht wieder, c'est la vie
楽しんで悪い? ain't nothing wrong
Ist es falsch, Spaß zu haben? Es ist nichts Falsches daran
誰のモノサシ?
Wessen Maßstab?
なんと言われてもいい
Egal, was gesagt wird
信じるの鏡 she wants it all
Glaube dem Spiegel, sie will alles
手を伸ばして dance with me
Streck deine Hand aus, tanz mit mir
Make you feel so good
Damit du dich so gut fühlst
言葉はいらない
Worte sind nicht nötig
A place that ain't got rules
Ein Ort, an dem es keine Regeln gibt
半端じゃいけない
Halbherzig geht nicht
Love the way you are
Ich liebe dich so, wie du bist
この街がステージ
Diese Stadt ist die Bühne
And now we shine like stars
Und jetzt leuchten wir wie Sterne
どうか まだまだまだまだ
Bitte, noch noch noch noch mehr
止めないで
Hör nicht auf
'Cause I just wanna wanna wanna wanna
Denn ich will nur, will nur, will nur, will nur
無我夢中で
Völlig vertieft sein
まだまだまだまだ
Noch noch noch noch mehr
トランスして
In Trance geraten
I just wanna wanna wanna wanna
Ich will nur, will nur, will nur, will nur
I wanna do it right
Ich will es richtig machen
終わる前に come with me
Bevor es endet, komm mit mir
約束はいらない
Versprechen sind nicht nötig
このままじゃ終われない
So kann es nicht enden
また次のステージ
Weiter zur nächsten Bühne
And now we shine like stars
Und jetzt leuchten wir wie Sterne
どうか まだまだまだまだ
Bitte, noch noch noch noch mehr
止めないで
Hör nicht auf
'Cause I just wanna wanna wanna wanna
Denn ich will nur, will nur, will nur, will nur
無我夢中で
Völlig vertieft sein
まだまだまだまだ
Noch noch noch noch mehr
トランスして
In Trance geraten
I just wanna wanna wanna wanna
Ich will nur, will nur, will nur, will nur
I wanna do it right
Ich will es richtig machen





Авторы: Ninos Hanna, Beni Arashiro, Robert Hanna, Yuuta Watanabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.